kennym3_km_psa_tn_l3/19/13.txt

34 lines
4.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"title": "សូមរក្សាទូលបង្គំ​ឲ្យ​រួច​ពី",
"body": "ប្រយោគនេះចាត់ទុកអ្នកបម្រើថាត្រូវបានដកចេញពីអំពើបាបដែលទ្រង់មិនចង់ធ្វើ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ការពារអ្នកបម្រើរបស់ព្រះអង្គពីការធ្វើ» ឬ «សូមប្រាកដថាខ្ញុំមិនប្តេជ្ញាចិត្ត» (សូមមើលៈ figs_idiom)"
},
{
"title": "អ្នកបម្រើរបស់ព្រះអង្គ",
"body": "ព្រះបាទដាវីឌហៅខ្លួនឯងថាជា «អ្នកបម្រើរបស់ព្រះអង្គ» នៅពេលនិយាយទៅកាន់ព្រះជាម្ចាស់ជាសញ្ញានៃការគោរព។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ទូលបង្គំ» សូមមើលពីរបៀបបកប្រែក្នុងជំពូក១៩:១១ ។ (សូមមើលៈ figs_123person)"
},
{
"title": "សូម​កុំ​ឲ្យ​ចិត្ត​អួត​បំប៉ោង​នេះ បានគ្រប់គ្រងលើ​ទូលបង្គំ​បាន​ឡើយ",
"body": "អំពើបាបត្រូវបានពិពណ៌នាដូចជាពួកគេជាស្តេចដែលអាចគ្រប់គ្រងលើនរណាម្នាក់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «កុំឲ្យបាបរបស់ទូលបង្គំក្លាយជាស្តេចដែលគ្រប់គ្រងលើទូលបង្គំ» (សូមមើលៈ figs_personification)"
},
{
"title": "​បាន​ឥត​សៅ‌ហ្មង ឥត​ជាប់​ជំពាក់​នឹង​អំពើ​បាប​ដ៏​ធ្ងន់​នេះ​ទេ",
"body": "«គ្មានកំហុសក្នុងការបះបោរប្រឆាំងនឹងព្រះអង្គ» ឬ «គ្មានទោសពីការធ្វើអំពើបាបជាច្រើន»"
},
{
"title": "ពាក្យ​សម្ដី ដែល​ចេញ​មក​ពី​មាត់​ទូល‌បង្គំ\nនិងការរំពឹងគិតក្នុងចិត្តរបស់ទូលបង្គំ",
"body": "កន្សោមទាំងនេះដែលត្រូវបានយកមករួមគ្នាពិពណ៌នានូវអ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលមនុស្សនិយាយ និងគិត។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «អ្វីដែលទូលបង្គំនិយាយ និងរឿងដែលទូលបង្គំគិតអំពី» (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
},
{
"title": "បាន​ជា​ទី​គាប់ព្រះ‌ហឫ‌ទ័យ នៅ​ចំពោះ​ព្រះ‌នេត្រ​ព្រះ‌អង្គ ",
"body": "«ទទួលការយល់ព្រមពីព្រះអង្គ» ឬ «គាប់ព្រះ‌ហឫ‌ទ័យព្រះអង្គ»"
},
{
"title": "នៅ​ចំពោះ​ព្រះ‌នេត្រ​ព្រះ‌អង្គ ",
"body": "នេះសំដៅទៅលើព្រះជាម្ចាស់ផ្ទាល់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ទៅកាន់ព្រះអង្គ»"
},
{
"title": "ព្រះអម្ចាស់ ជាថ្មដានៃទូលបង្គំ",
"body": "អ្នកនិពន្ធនិយាយអំពីព្រះជាម្ចាស់ដូចជាព្រះអង្គជាថ្មដាមួយដែលអាចឡើងនិងត្រូវបានការពារពីសត្រូវរបស់ទ្រង់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ឱព្រះអម្ចាស់អើយ ព្រះអង្គប្រៀបដូចជាថ្មដារបស់ទូលបង្គំ» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
}
]