34 lines
3.4 KiB
Plaintext
34 lines
3.4 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ព័ត៌មានទូទៅៈ",
|
|
"body": "លក្ខណៈស្របគ្នាជាទូទៅនៅក្នុងកំណាព្យហេព្រើរ។ (សូមមើលៈ writing_poetry និង figs_parallelism)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ទំនុកពីសៀវភៅរបស់គ្រូចម្រៀង",
|
|
"body": "«នេះគឺសម្រាប់អ្នកដឹកនាំតន្រ្តី ដើម្បីប្រើប្រាស់ក្នុងការថ្វាយបង្គំ»។\n"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ប្រគំជាមួយតន្ត្រីដែលមានខ្សែ",
|
|
"body": "«ប្រជាជនគួរតែលេងឧបករណ៍ដែលមានខ្សែរជាមួយនឹងបទចំរៀងនេះ»។"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "កំណាព្យ",
|
|
"body": "នេះអាចសំដៅទៅលើទំនុកតន្រ្តី។ សូមមើលពីរបៀបបកប្រែក្នុងជំពូក ៣២:១។"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "សូមផ្ទៀងព្រះកាណ៌ ស្តាប់សេចក្ដីដែលទូលបង្គំអធិស្ឋាន",
|
|
"body": "សូមផ្ទៀងស្តាប់តំណាងឲ្យការស្តាប់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ស្តាប់ការអធិស្ឋានរបស់ទូលបង្គំ» (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "សូមកុំពួនព្រះកាយនឹងពាក្យ ដែលទូលបង្គំទូលអង្វរឡើយ",
|
|
"body": "ការបដិសេធមិនយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះការអង្វររបស់ព្រះអង្គត្រូវបានគេនិយាយថា៖ កំពុងលាក់អង្គទ្រង់ពីការនោះ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «កុំព្រងើយកន្តើយនឹងការអង្វររបស់ទូលបង្គំ» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ដោយព្រោះសំឡេងរបស់ខ្មាំងសត្រូវ",
|
|
"body": "នៅទីនេះ «សំឡេង» តំណាងឲ្យអ្វីដែលពួកគេនិយាយ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ដោយសារតែអ្វីដែលសត្រូវរបស់ទូលបង្គំនិយាយ» (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ដ្បិតគេទម្លាក់អំពើទុច្ចរិតមកលើទូលបង្គំ",
|
|
"body": "បង្កបញ្ហាត្រូវបានគេនិយាយថា៖ ជាការនាំមកនូវបញ្ហា។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ពួកគេបណ្តាលឲ្យទូលបង្គំមានបញ្ហាធំ» ឬ «ពួកគេធ្វើអំពើអាក្រក់ដាក់ទូលបង្គំ ហើយទូលបង្គំរងទុក្ខ» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
|
}
|
|
] |