kennym3_km_psa_tn_l3/65/01.txt

34 lines
3.2 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ព័ត៌មានទូទៅ",
"body": "លក្ខណៈស្របគ្នាជាទូទៅនៅក្នុងកំណាព្យហេព្រើរ។ (សូមមើលៈ writing_poetry និង figs_parallelism)"
},
{
"title": "ព័ត៌មានទូទៅ",
"body": "ទំនុកនេះគឺជាចម្រៀងនៃការសរសើរ។"
},
{
"title": "ទំនុក​ពី​សៀវភៅ​របស់​គ្រូ​ចម្រៀង",
"body": "«នេះគឺសម្រាប់អ្នកដឹកនាំតន្រ្តី ដើម្បីប្រើប្រាស់ក្នុងការថ្វាយបង្គំ»"
},
{
"title": " ទំនុក​របស់​ស្ដេច​ដាវីឌ។ ចម្រៀង​តម្កើង​ព្រះ‌ជាម្ចាស់",
"body": "«នេះគឺជាទំនុកដែលស្តេចដាវីឌបានសរសេរ»"
},
{
"title": "ឱ​ព្រះ‌ជាម្ចាស់​អើយ យើង​ខ្ញុំ​ត្រូវ​តែ​សរសើរ​តម្កើង​ព្រះអង្គ នៅ​ក្រុង​ស៊ីយ៉ូន",
"body": "នេះនិយាយពីការសរសើរ ដូចជាមនុស្សម្នាក់ដែលអាចធ្វើសកម្មភាពដោយខ្លួនឯង។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ចំពោះព្រះអង្គតែមួយអង្គ ព្រះជាម្ចាស់នៅក្រុងស៊ីយ៉ូន យើងនឹងសរសើររបស់យើង» (សូមមើលៈ figs_personification)"
},
{
"title": "តាម​ពាក្យ​ដែល​យើង​ខ្ញុំ បាន​សន្យា​ចំពោះ​ព្រះអង្គ",
"body": "នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «យើងនឹងធ្វើអ្វីដែលយើងបានសន្យាជាមួយព្រះអង្គថាយើងនឹងធ្វើ» (សូមមើលៈ figs_activepassive)"
},
{
"title": "កំហុស​របស់​ទូលបង្គំ​ធ្ងន់‌ធ្ងរ​ណាស់",
"body": "ស្តេចដាវីឌនិយាយអំពីអំពើទុច្ចរិតហាក់ដូចជាមនុស្សដែលអាចយកឈ្នះ ឬជិះជាន់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «នេះដូចជាបាបរបស់យើងកំពុងតែយកឈ្នះយើង» (សូមមើលៈ figs_personification)"
},
{
"title": "មាន​តែ​ព្រះអង្គ​ទេ ដែល​លើក‌លែង​ទោស​ឲ្យ​យើង​ខ្ញុំ​បាន",
"body": "ពាក្យថា «ពួកគេ» សំដៅទៅលើ «ភាពទុច្ចរិតរបស់យើង»។"
}
]