22 lines
2.6 KiB
Plaintext
22 lines
2.6 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ព័ត៌មានទូទៅៈ",
|
|
"body": "អ្នកដែលតែងទំនុកនេះបន្តនិយាយ។"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "អន្ទាក់នៃសេចក្ដីស្លាប់បាននៅជុំវិញខ្ញុំ ",
|
|
"body": "អ្នកនិពន្ធនិយាយពីសេចក្ដីស្លាប់ហាក់ដូចជាមនុស្សដែលអាចចាប់គាត់ហើយចងគាត់ដោយខ្សែពួរ។ សូមមើលពីរបៀបបកប្រែក្នុងជំពូក ១៨ៈ៤។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថា ខ្ញុំជិតស្លាប់» (សូមមើលៈ figs_personification និង figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ការឈឺចាប់នៃស្ថានឃុំព្រលឹងមនុស្សស្លាប់បានរឹតរួតខ្ញុំ",
|
|
"body": "អ្នកនិពន្ធនិយាយអំពី «ស្ថានឃុំព្រលឹង» កន្លែងនៃមនុស្សស្លាប់ ហាក់ដូចជាមនុស្សដែលអាចជាប់អន្ទាក់របស់គេ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ដូចជាខ្ញុំត្រៀមចូលផ្នូរ» (សូមមើលៈ figs_personification និង figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "បានអំពាវនាវ ដល់ព្រះនាមព្រះអម្ចាស់",
|
|
"body": "ត្រង់នេះពាក្យ «ព្រះនាម» តំណាងឲ្យព្រះអម្ចាស់ផ្ទាល់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «បានអំពាវនាវព្រះអម្ចាស់» (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "សូមរំដោះព្រលឹងទូលបង្គំផង",
|
|
"body": "នៅទីនេះពាក្យ «ជីវិត» តំណាងឲ្យមនុស្ស។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ជួយសង្គ្រោះទូលបង្គំ» ឬ «រក្សាទូលបង្គំពីការស្លាប់» (សូមមើលៈ figs_synecdoche)"
|
|
}
|
|
] |