26 lines
3.6 KiB
Plaintext
26 lines
3.6 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ព្រះអង្គបានបញ្ជា នោះក៏កើតមានខ្យល់ព្យុះ ដែលបណ្ដាលឲ្យរលកសមុទ្រកម្រើកឡើង",
|
|
"body": "«ព្រះអង្គបានបង្គាប់ខ្យល់ និងបណ្តាលឲ្យវាក្លាយជាព្យុះដ៏អស្ចារ្យមួយដែលធ្វើឲ្យសមុទ្រកម្រើកឡើង»"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ខ្យល់ព្យុះ",
|
|
"body": "ជាខ្យល់បក់ខ្លាំង ដូចខ្យល់ដែលអមនឹងព្យុះភ្លៀងខ្លាំង"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ដែលបណ្ដាលឲ្យរលកសមុទ្រកម្រើកឡើង",
|
|
"body": "នៅទីនេះព្រះបាទដាវីឌពិពណ៌នាអំពីខ្យល់ដែលបណ្តាលឲ្យរលកសមុទ្រឡើងខ្ពស់ ដូចជាខ្យល់គឺជាវត្ថុដែលកំពុងបក់បោកអ្វីមួយ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ដែលបណ្តាលឲ្យរលកសមុទ្រឡើងខ្ពស់» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "រលកទាំងនោះផាត់ឡើងដល់ផ្ទៃមេឃ ក៏ធ្លាក់ចុះទៅវិញដល់ទីជម្រៅ",
|
|
"body": "នេះពិពណ៌នាអំពីនាវាដែលកំពុងកើនឡើង និងធ្លាក់ចុះដោយរលក។ ការឡើងខ្ពស់បំផុតនៅលើមេឃ និងការធ្លាក់ចុះដល់ជម្រៅគឺជាការនិយាយបំផ្លើសមួយ ដើម្បីបង្ហាញពីភាពអាក្រក់នៃព្យុះ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «នាវារបស់ពួកគេនឹងឡើងខ្ពស់បំផុតនៅលើរលក ហើយបន្ទាប់មកពួកគេនឹងធ្លាក់ចុះទាបបំផុតនៅចន្លោះរលក» (សូមមើលៈ figs_hyperbole)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "សេចក្ដីក្លាហានរបស់គេក៏រលាយ នៅក្នុងស្ថានភាពអាក្រក់",
|
|
"body": "សញ្ញានេះពិពណ៌នាអំពីការភ័យខ្លាចដ៏អស្ចារ្យរបស់នាវិក។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «បុរសទាំងនោះមានការភ័យខ្លាច និងតប់ប្រមល់យ៉ាងខ្លាំង» (សូមមើលៈ figs_idiom)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "គេក៏ទាល់ប្រាជ្ញា",
|
|
"body": "ឃ្លាថា «នៅចុងបញ្ចប់របស់ពួកគេ» មានន័យថា ពួកគេមិនដឹងថា ត្រូវធ្វើអ្វី។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ហើយពួកគេមិនដឹងថា ត្រូវធ្វើអ្វី» ឬ «ពួកគេមិនមានគំនិតអ្វីត្រូវធ្វើ» (សូមមើលៈ figs_idiom)"
|
|
}
|
|
] |