14 lines
2.1 KiB
Plaintext
14 lines
2.1 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "សូមរក្សាជំហានទូលបង្គំ",
|
|
"body": "ត្រង់នេះពាក្យថា «ជំហាន» តំណាងឲ្យអ្នកនិពន្ធ នៅពេលគាត់កំពុងដើរ។ គាត់និយាយអំពីរបៀបដែលគាត់រស់នៅ ឬ ការប្រព្រឹត្ដរបស់គាត់ដូចជាគាត់កំពុងដើរលើផ្លូវមួយ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ណែនាំទូលបង្គំ» ឬ «បង្រៀនទូលបង្គំពីរបៀបរស់នៅ» (សូមមើលៈ figs_synecdoche និង figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "សូមកុំឲ្យអំពើទុច្ចរិតមានអំណាច លើទូលបង្គំឡើយ",
|
|
"body": "អ្នកនិពន្ធនិយាយពីអំពើបាប ដូចជាមនុស្សដែលមានសិទ្ធិអំណាចលើគាត់។ អាចមានន័យថា ១) «សូមកុំឲ្យទូលបង្គំធ្វើបាបជាទម្លាប់» រឺ ២) «សូមកុំឲ្យមនុស្សមានបាបគ្រប់គ្រងទូលបង្គំ» (សូមមើលៈ figs_personification)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "សូមលោះទូលបង្គំឲ្យរួចពី ការសង្កត់សង្កិនរបស់មនុស្ស",
|
|
"body": "ពាក្យថា «ការសង្កត់សង្កិន» អាចត្រូវបានបកប្រែជាកិរិយាស័ព្ទ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «សង្គ្រោះទូលបង្គំពីមនុស្សដែលគាបសង្កត់អ្នកដទៃ» (សូមមើលៈ figs_abstractnouns)"
|
|
}
|
|
] |