22 lines
1.5 KiB
Plaintext
22 lines
1.5 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ព្រះអង្គបានផ្លាស់ការយំសោករបស់ទូលបង្គំ ឲ្យទៅជាការលោតកញ្ឆេង",
|
|
"body": "នេះជាទម្លាប់ដែលជនជាតិយូដារាំនៅពេលពួកគេសប្បាយរីករាយណាស់។ នាមអរូបី «កាន់ទុក្ខ» និង «រាំ» អាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាកិរិយាស័ព្ទ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គបានធ្វើឲ្យទូលបង្គំឈប់សោកសៅ ហើយរាំដោយអំណរជំនួសវិញ» (សូមមើលៈ figs_abstractnouns)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ព្រះអង្គបានយកសម្លៀកបំពាក់កាន់ទុក្ខចេញ",
|
|
"body": "សម្លៀកបំពាក់ ត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងការកាន់ទុក្ខនិងទុក្ខព្រួយ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គបានធ្វើឲ្យទូលបង្គំលែងសោកសៅ» (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "",
|
|
"body": ""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "",
|
|
"body": ""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "",
|
|
"body": ""
|
|
}
|
|
] |