kennym3_km_psa_tn_l3/58/01.txt

50 lines
5.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"title": "ព័ត៌មានទូទៅ",
"body": "លក្ខណៈស្របគ្នាជាទូទៅនៅក្នុងកំណាព្យហេព្រើរ។ (សូមមើលៈ writing_poetry និង figs_parallelism)"
},
{
"title": "ព័ត៌មានទូទៅ",
"body": "ទំនុកនេះគឺជាចម្រៀងអំពីមនុស្សអាក្រក់។"
},
{
"title": "ទំនុក​ពី​សៀវភៅ​របស់​គ្រូ​ចម្រៀង",
"body": "«នេះគឺសម្រាប់អ្នកដឹកនាំតន្រ្តីដើម្បីប្រើប្រាស់ក្នុងការថ្វាយបង្គំ»\n"
},
{
"title": "បទ «សូម​កុំ​បំផ្លាញ»",
"body": "នេះប្រហែលជាប្រាប់នូវទំនុកតន្រ្តី ឬបទភ្លេងដែលត្រូវប្រើនៅពេលច្រៀងទំនុក។ សូមមើលពីរបៀបបកប្រែក្នុងជំពូក ៥៧:១។"
},
{
"title": "ទំនុក​របស់​ស្ដេច​ដាវីឌ",
"body": "អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ១) ស្តេចដាវីឌបានសរសេរទំនុកនេះ ឬ ២)ទំនុកនេះគឺអំពីស្តេចដាវីឌ ឬ ៣) បទទំនុកដំកើងគឺមានលក្ខណៈដូចនឹងទំនុករបស់ស្តេចដាវីឌ។\n"
},
{
"title": "កំណាព្យ",
"body": "អត្ថន័យនៃពាក្យ «កំណាព្យ» គឺមិនច្បាស់ទេ។ អ្នកអាចប្រើពាក្យ «ទំនុកតម្កើង» ជំនួសវិញ។ នេះអាចត្រូវបានសរសេរថាៈ «នេះគឺជាទំនុកដែលស្តេចដាវីឌបានសរសេរ»។ សូមមើលពីរបៀបបកប្រែក្នុងជំពូក ១៦:១។"
},
{
"title": "ចៅ‌ក្រម​ទាំង‌ឡាយ​អើយ ពេល​កាត់​ក្ដី\nតើអ្នករាល់គ្នានិយាយសេចក្ដីពិតឬ?",
"body": "អ្នកនិពន្ធប្រើសំណួរនេះដើម្បីស្តីបន្ទោសអ្នកគ្រប់គ្រង ពីព្រោះពួកគេមិននិយាយត្រឹមត្រូវ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «អ្នកគ្រប់គ្រងមិននិយាយអ្វីដែលត្រូវទេ!» (សូមមើលៈ figs_rquestion)"
},
{
"title": "អ្នក...របស់អ្នក",
"body": "ពាក្យ «អ្នក» និង «របស់អ្នក» សំដៅទៅលើបុរសខ្លាំងពូកែដែលជាចៅក្រម។ «អ្នក» នៅទីនេះមានពហុវចនៈ។"
},
{
"title": "តើ​អ្នក​រាល់​គ្នា​កាត់​ក្ដី​ឲ្យ​ពួក​កូន​មនុស្ស ដោយ​ទៀត​ត្រង់ឬទេ?",
"body": "អ្នកនិពន្ធប្រើសំណួរនេះដើម្បីស្តីបន្ទោសចៅក្រមដែលមិនវិនិច្ឆ័យត្រឹមត្រូវ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «អ្នកមិនដែលវិនិច្ឆ័យមនុស្សដោយត្រឹមត្រូវទេ!» (សូមមើលៈ figs_rquestion)"
},
{
"title": "ទេ!",
"body": "អ្នកនិពន្ធឆ្លើយសំណួរទាំងពីរដែលទ្រង់ទើបតែបានសួរ។"
},
{
"title": "ក្នុង​ចិត្ត​អ្នក​រាល់​គ្នា​បង្កើត​រឿង​អយុត្តិធម៌ ",
"body": "ដួងចិត្តសំដៅទៅលើគំនិត ឬផែនការរបស់ប្រជាជន។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «អ្នកប្រព្រឹត្ដអំពើអាក្រក់នៅក្នុងគំនិតរបស់អ្នក» ឬ «អ្នកគិតអំពីការធ្វើអំពើអាក្រក់» (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
},
{
"title": "ដៃ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ប្រព្រឹត្ត​អំពើ​ឃោរ‌ឃៅនៅ​លើ​ផែន​ដី",
"body": "ការប្រើអំពើហឹង្សានៅកន្លែងផ្សេងៗពាសពេញដីត្រូវបានគេនិយាយថាជាការចែកចាយឬចែកចាយអំពើហឹង្សាពាសពេញទឹកដី ដូចជាអំពើហឹង្សាជារបស់របរ ឬរបស់មួយចំនួន។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «អ្នកឯងធ្វើអំពើហឹង្សានៅគ្រប់ទីកន្លែងក្នុងស្រុក» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
}
]