kennym3_km_psa_tn_l3/78/56.txt

22 lines
2.3 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ព័ត៌មានទូទៅ",
"body": "អ្នកនិពន្ធបន្តរៀបរាប់ពីអ្វីដែលព្រះជាម្ចាស់បានធ្វើសម្រាប់ប្រជាជនអ៊ីស្រាអែល។"
},
{
"title": "បានជំទាស់និងប្រឆាំង",
"body": "ពាក្យទាំងនេះមានន័យថាស្ទើរតែដូចគ្នា។ អ្នកនិពន្ធប្រើពួកគេទាំងពីរដើម្បីបញ្ជាក់ថាជនជាតិអ៊ីស្រាអែលមិនជឿថាព្រះជាម្ចាស់នឹងផ្គត់ផ្គង់ពួកគេ ឬដាក់ទណ្ឌកម្មអាក្រក់ដូចដែលព្រះអង្គបានមានបន្ទូលថាព្រះអង្គនឹងធ្វើនោះទេ។ (សូមមើលៈ figs_doublet)"
},
{
"title": "បានជំទាស់",
"body": "ពួកគេចង់ឲ្យព្រះជាម្ចាស់បង្ហាញថា ព្រះអង្គអាចធ្វើអ្វីដែលព្រះអង្គបានមានបន្ទូលថាព្រះអង្គនឹងធ្វើមុននឹងពួកគេជឿព្រះអង្គ។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបានបកប្រែគំនិតនេះក្នុងជំពូក ៧៨:១៧ ។"
},
{
"title": "ប្រឆាំង",
"body": "«បដិសេធមិនគោរពតាម»"
},
{
"title": "បាន​ថយ​ចេញ ហើយ​ប្រព្រឹត្ត​ដោយ​ក្បត់",
"body": "ពាក្យទាំងនេះមានន័យថាស្ទើរតែដូចគ្នា។ អ្នកនិពន្ធប្រើពួកគេទាំងពីរ ដើម្បីបញ្ជាក់ថាជនជាតិអ៊ីស្រាអែលមិនបានធ្វើអ្វីសម្រាប់ព្រះជាម្ចាស់អ្វីដែលពួកគេបាននិយាយថាពួកគេនឹងធ្វើនោះទេ។ (សូមមើលៈ figs_doublet)"
}
]