kennym3_km_psa_tn_l3/41/01.txt

30 lines
2.8 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ព័ត៌មានទូទៅៈ",
"body": "លក្ខណៈស្របគ្នាជាទូទៅនៅក្នុងកំណាព្យហេព្រើរ។ (សូមមើលៈ writing_poetry និង figs_parallelism)"
},
{
"title": "ទំនុក​ពី​សៀវភៅ​របស់​គ្រូ​ចម្រៀង",
"body": "«នេះគឺសម្រាប់អ្នកដឹកនាំតន្រ្តី ដើម្បីប្រើប្រាស់ក្នុងការថ្វាយបង្គំ»។"
},
{
"title": "ទំនុក​របស់​ព្រះបាទ​ដាវីឌ",
"body": "អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ១) ព្រះបាទដាវីឌបានសរសេរទំនុកនេះ ឬ ២)ទំនុកនេះគឺអំពីព្រះបាទដាវីឌ ឬ ៣) បទទំនុកតម្កើងគឺមានលក្ខណៈដូចនឹងទំនុករបស់ព្រះបាទដាវីឌ។\n"
},
{
"title": "គាត់...គាត់...របស់គាត់",
"body": "ពាក្យទាំងនេះសំដៅទៅលើអ្នកណាដែលយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះអ្នកទន់ខ្សោយ។"
},
{
"title": "ទន់ខ្សោយ ",
"body": "«មនុស្សទន់ខ្សោយ» ឬ «ប្រជាជនក្រីក្រ»"
},
{
"title": "ព្រះ‌អម្ចាស់​ជួយ​អ្នក​នោះ ពេល​គេ​ឈឺ​នៅ​លើ​គ្រែ",
"body": "ឃ្លាថា «គ្រែរងទុក្ខវេទនា» សំដៅទៅលើពេលមនុស្សម្នាក់ដេកលើគ្រែព្រោះគេឈឺ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «នៅពេលគេឈឺ ហើយនៅលើគ្រែព្រះអម្ចាស់នឹងជួយគេ» (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
},
{
"title": "គឺ​ព្រះ‌អង្គ​ប្រោស​គេឲ្យ​ជា​សះ​ស្បើយ​ពី​គ្រប់​ជំងឺ​ផ្សេងៗ",
"body": "ឃ្លា «គ្រែនៃការព្យាបាល» សំដៅទៅលើពេលដែលមនុស្សម្នាក់សម្រាកលើគ្រែ ហើយជាសះស្បើយពីជំងឺរបស់ទ្រង់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ឱព្រះអម្ចាស់អើយ! ព្រះអង្គនឹងប្រោសគេឲ្យជាពីជំងឺ» (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
}
]