kennym3_km_psa_tn_l3/34/07.txt

18 lines
2.2 KiB
Plaintext

[
{
"title": " ចោម‌រោម​ជុំ‌វិញ",
"body": "ទេវតារបស់ព្រះអម្ចាស់ត្រូវបានគេនិយាយដូចជាទ្រង់ជាកងទ័ពដែលឡោមព័ទ្ធជុំវិញនរណាម្នាក់ ដើម្បីការពារពួកគេ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ឆ្មាំ» (UDB) (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
},
{
"title": "ឱ​សូម​ភ្លក់​មើល​ឲ្យ​ដឹង​ថា ព្រះ‌អម្ចាស់ល្អ​ចុះ",
"body": "ភាពល្អរបស់ព្រះអម្ចាស់ត្រូវបានគេនិយាយថា៖ ជាអ្វីដែលអាចភ្លក់បាននិងមើលឃើញ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «សាកល្បងនិងពិសោធថាព្រះអម្ចាស់ល្អ» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
},
{
"title": "ដែល​ពឹង​ជ្រក",
"body": "ព្រះអម្ចាស់ត្រូវបានគេនិយាយថា៖ ជាកន្លែងដែលមនុស្សអាចលាក់ការពារពីសត្រូវរបស់ពួកគេ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ទុកចិត្តព្រះអង្គដើម្បីការពារពួកគេ» (UDB) (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
},
{
"title": "ដ្បិត​អស់​អ្នក​ដែល​កោត​ខ្លាច​ព្រះ‌អង្គ មិន​ខ្វះ​អ្វី​ឡើយ",
"body": "នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់នៅក្នុងទម្រង់វិជ្ជមាន។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «អ្នកដែលកោតខ្លាចព្រះអង្គនឹងតែងតែមានអ្វីដែលពួកគេត្រូវការ» (សូមមើលៈ figs_litotes)"
}
]