kennym3_km_psa_tn_l3/25/20.txt

18 lines
2.3 KiB
Plaintext

[
{
"title": "សូម​កុំ​ឲ្យ​ទូល‌បង្គំ​ត្រូវ​ខ្មាស​ឡើយ",
"body": "នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «កុំឲ្យសត្រូវរបស់ទូលបង្គំធ្វើឲ្យទូលបង្គំអាម៉ាស់មុខ» (សូមមើលៈ figs_activepassive)"
},
{
"title": "​ពឹង​ជ្រកក្នុង​ព្រះ‌អង្គ",
"body": "ការចូលទៅរកព្រះអម្ចាស់ ដើម្បីទទួលបានការពារត្រូវបាននិយាយថាជាទីពឹងជ្រករបស់ព្រះអង្គ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ទៅរកអ្នក ដើម្បីការពារ!» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
},
{
"title": "សូម​ឲ្យ​សេចក្ដី​សុចរិត និង​សេចក្ដី​ទៀង​ត្រង់រក្សា​ទូល‌បង្គំ",
"body": "នេះនិយាយអំពី «ភាពស្មោះត្រង់» និង «ភាពទៀងត្រង់» ដូចជាពួកគេជាមនុស្សដែលអាចរក្សាមនុស្សម្នាក់ទៀតឲ្យមានសុវត្ថិភាព។ នាមអរូបីទាំងនេះអាចត្រូវបានចែងជាគុណនាម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «សូមឲ្យ ទូលបង្គំស្មោះត្រង់ ហើយធ្វើអ្វីដែលត្រឹមត្រូវការពារទូលបង្គំ» ឬ «ការពារទូលបង្គំពីព្រោះទូលបង្គំស្មោះត្រង់ហើយធ្វើអ្វីដែលត្រឹមត្រូវ» (សូមមើលៈ figs_personification និង figs_abstractnouns)"
},
{
"title": "រក្សា​ទូល‌បង្គំ",
"body": "«រក្សាទូលបង្គំឲ្យមានសុវត្ថិភាព»"
}
]