kennym3_km_psa_tn_l3/146/03.txt

22 lines
2.0 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ក្នុងអ្នក​ធំ",
"body": "នៅទីនេះ «អ្នក​ធំ» តំណាងឲ្យអ្នកដឹកនាំមនុស្សទាំងអស់។ (សូូមមើលៈ figs_synecdoche)"
},
{
"title": "ក្នុងមនុស្ស​លោក ដែល​មិន​អាច​សង្គ្រោះ​អ្នក​ណា​បាន​នោះ​ឡើយ",
"body": "នាមអរូបី «សេចក្ដីសង្គ្រោះ» អាចត្រូវបានបញ្ជាក់ថា «រក្សាទុក»។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «នៅក្នុងមនុស្សណាម្នាក់ ពីព្រោះពួកគេមិនអាចជួយសង្រ្គោះអ្នក» (សូមមើលៈ figs_abstractnouns)"
},
{
"title": "ក្នុងមនុស្ស​លោក",
"body": "«នៅក្នុងមនុស្សលោក» ឬ «នៅក្នុងមនុស្ស»"
},
{
"title": "កាល​គេ​ផុត​ដង្ហើម​ទៅ",
"body": "នេះជាវិធីគួរសម ដើម្បីយោងទៅមនុស្សដែលស្លាប់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «នៅពេលមនុស្សម្នាក់ស្លាប់» (សូមមើលៈ figs_euphemism)"
},
{
"title": "គេវិល​ត្រឡប់​ទៅ​ជា​ដី​វិញ",
"body": "នេះមានន័យថា ព្រះជាម្ចាស់បានបង្កើត អ័ដាម ជាមនុស្សដំបូងពីដី ដូច្នេះរាងកាយរបស់មនុស្សម្នាក់នឹងរលួយ ហើយក្លាយជាដីម្តងទៀត នៅពេលគេស្លាប់។ (សូមមើលៈ figs_explicit)"
}
]