[ { "title": "តើ​គេ​នឹង​គេច​ផុត​ដោយ​អំពើ​អាក្រក់ រប​ស់​គេ​បាន​ឬ?", "body": "អ្វីដែលពួកគេអាចគេចផុតអាចត្រូវបានប្តឹងយ៉ាងច្បាស់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «កុំឲ្យពួកគេរួចផុតពីទណ្ឌកម្មរបស់ព្រះអង្គចំពោះអំពើទុច្ចរិតរបស់ពួកគេ» ឬ «កុំឲ្យពួកគេរត់គេចនៅពេលព្រះអង្គដាក់ទណ្ឌកម្មពួកគេចំពោះអំពើអាក្រក់ដែលពួកគេបានធ្វើ» (សូមមើលៈ figs_explicit)" }, { "title": " សូម​ទម្លាក់​ប្រជាជន", "body": "កម្ចាត់សត្រូវ ត្រូវបានគេនិយាយថាជាការនាំពួកគេចុះ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «កម្ចាត់ប្រជាជន» (សូមមើលៈ figs_metaphor)" }, { "title": "ព្រះ‌អង្គ​បាន​កត់​ត្រា​ទុក​អស់​ការ​សាត់​អណ្តែត របស់​ទូល‌បង្គំ", "body": "ការយកចិត្តទុកដាក់របស់ព្រះជាម្ចាស់ចំពោះអ្នកតែងបទទំនុកដំកើងត្រូវបានគេនិយាយដូចជាព្រះជាម្ចាស់រាប់រាល់ដងដែលអ្នកតែងបទទំនុកដំកើងបានដើរដោយភាពទុក្ខព្រួយ ហើយគ្មានកន្លែងសម្រាប់ការលួងលោមឡើយ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «អ្នកយកចិត្តទុកដាក់គ្រប់ពេលដែលខ្ញុំបានវង្វេងតែម្នាក់ឯង» (សូមមើលៈ figs_metaphor)" }, { "title": "ក៏​ដាក់​ទឹក​ភ្នែក​ទូល‌បង្គំទុក​ក្នុង​ដប​របស់​ព្រះ‌អង្គ", "body": "ការយកចិត្តទុកដាក់របស់ព្រះជាម្ចាស់ចំពោះអ្នកតែងបទទំនុកដំកើងត្រូវបានគេនិយាយដូចជាព្រះជាម្ចាស់បានជួយស្រក់ទឹកភ្នែករបស់អ្នកតែងទំនុកតម្កើងនៅក្នុងដប។ ទឹកភ្នែកតំណាងឲ្យយំ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ហើយព្រះអង្គដឹងថាខ្ញុំបានយំប៉ុន្មាន ហើយព្រះអង្គយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះខ្ញុំ» (សូមមើលៈ figs_metaphor និង figs_metonymy)" }, { "title": "តើ​ទឹក​ភ្នែក​ទាំង​នោះ មិន​នៅ​ក្នុង​បញ្ជី​ព្រះ‌អង្គ​ទេ​ឬ?", "body": "ការយកចិត្ដទុកដាក់របស់ព្រះជាម្ចាស់ចំពោះអ្នកតែងទំនុកតម្កើងគឺហាក់ដូចជាព្រះអង្គបានសរសេរនូវចំនួនទឹកភ្នែករបស់អ្នកតែងទំនុកតម្កើងនៅក្នុងសៀវភៅរបស់ពញរះអង្គ។ សំណួរនេះត្រូវបានប្រើដើម្បីរំឭកព្រះជាម្ចាស់អំពីរបៀបដែលព្រហអង្គយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះអ្នកតែងទំនុកតម្កើង។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គបានសរសេរអំពីពួកគេនៅក្នុងសៀវភៅរបស់ព្រះអង្គ» ឬ «ព្រះអង្គចងចាំការយំរបស់ខ្ញុំ» (សូមមើលៈ figs_metaphor និង figs_rquestion)" } ]