[ { "title": "ខ្លឹមសារភ្ជាប់", "body": "អ្នកនិពន្ធបន្តនិយាយទៅកាន់ព្រះរាជា។" }, { "title": "ព្រះ​ករុណា​នឹង​បាន‌រាជ​បុត្រ តពីអយ្យកោ​របស់ព្រះ‌អង្គ ព្រះ​ករុណា​នឹង​តាំង‌រាជ​បុត្រ​ទាំង​នោះ", "body": "នេះមានន័យថា បុត្រារបស់ស្តេច នឹងជំនួសទ្រង់ជាស្តេចដូចទ្រង់បានជំនួសដូនតារបស់ទ្រង់ជាស្តេច។" }, { "title": "អ្នក​គ្រប់​គ្រង​លើ​ផែនដី​ទាំង​មូល", "body": "ឃ្លា «នៅពាសពេញផែនដី» គឺជាការនិយាយបំផ្លើសមួយ ដើម្បីបញ្ជាក់ថាពួកគេនឹងគ្រប់គ្រងលើប្រជាជាតិជាច្រើន។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គនឹងតែងតាំងអ្នកគ្រប់គ្រងលើប្រជាជាតិជាច្រើន» (សូមមើលៈ figs_hyperbole)" }, { "title": "ទូល‌បង្គំ​នឹង​ធ្វើ​ឲ្យ​មនុស្ស​លោក នឹក​ចាំ​ពី​ព្រះ​នាមព្រះ​ករុណា គ្រប់​ជំនាន់​ត​ទៅ ", "body": "ត្រង់នេះពាក្យ «ទូលបង្គំ» សំដៅលើអ្នកនិពន្ធ។ ពាក្យ «ព្រះ​នាម» សំដៅទៅលើចរិតនិងកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់ស្តេច។ នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ទូលបង្គំនឹងធ្វើឲ្យមនុស្សគ្រប់ជំនាន់ដឹងអំពីភាពអស្ចារ្យរបស់ព្រះអង្គ» (សូមមើលៈ figs_metonymy និង figs_activepassive)" } ]