[ { "title": "ក្រោយមក ពួកគេ​ស្រែក​រក​ព្រះ‌អម្ចាស់ ដោយ​សេចក្ដី​វេទនា​របស់​គេ", "body": "វាបញ្ជាក់ថាពួកគេកំពុងអធិស្ឋានដល់ព្រះយេហូវ៉ាដើម្បីទ្រង់នឹងជួយពួកគេ។ សូមមើលពីរបៀបបកប្រែក្នុងជំពូក ១០៧ៈ៤។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «បន្ទាប់មកពួកគេបានអធិស្ឋានដល់ព្រះអម្ចាស់ឲ្យជួយពួកគេពេលមានបញ្ហា» (សូមមើលៈ figs_explicit)" }, { "title": "ក្រោយមកពួកគេ", "body": "ពាក្យថា «ពួកគេ» សំដៅទៅលើអ្នកបើកទូក។" }, { "title": "ព្រះ‌អង្គ​ធ្វើ​ឲ្យ​ព្យុះ​សង្ឃរា​នៅ​ស្ងៀម ", "body": "«ព្រះអង្គបានធ្វើឲ្យខ្យល់នៅ​ស្ងៀម»" }, { "title": "​រលក​សមុទ្រ​ស្ងប់", "body": "នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គបានធ្វើឲ្យរលកនៅតែមាន» (សូមមើលៈ figs_activepassive)" }, { "title": "​ព្រះ‌អង្គ​ក៏​នាំ​គេ", "body": "«ព្រះអង្គបានដឹកនាំពួកគេ»" }, { "title": "គេ​ទៅ​ដល់​ជម្រក ដែល​គេ​ប្រាថ្នា​ចង់​ទៅ", "body": "«ទៅកាន់កំពង់ផែដែលពួកគេចង់ទៅ»" } ]