Wed Jul 15 2020 14:25:07 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
54cbe8cf46
commit
fbddb6491b
|
@ -9,11 +9,11 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ឱព្រះអើយ សូមប្រទានឲ្យព្រះរាជា ចេះវិនិច្ឆ័យដូចព្រះអង្គ ហើយសូមឲ្យព្រះរាជបុត្រារបស់ព្រះរាជា បានប្រកបដោយសេចក្ដីសុចរិតរបស់ព្រះអង្គ",
|
||||
"body": "អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ១) «សូមប្រទានឲ្យទូលបង្គំ ព្រះរាជា ក្រឹត្យវិន័យដ៏សុចរិតរបស់ព្រះអង្គ ព្រះជាម្ចាស់ សូមប្រទានឲ្យសេចក្តីសុចរិតរបស់ព្រះអង្គដល់បុត្រារបស់ទូលបង្គំ» ឬទី ២) «សូមឲ្យទូលបង្គំនូវព្រះរាជក្រឹត្យដ៏សុចរិតរបស់ព្រះជាម្ចាស់ ជាព្រះដ៏សុចរិតរបស់ទ្រង់ ចំពោះខ្ញុំព្រះរាជបុត្ររបស់ស្តេច»។ មនុស្សនៅសម័យនោះច្រើនតែនិយាយអំពីខ្លួនគេដូចជាពួកគេជាអ្នកផ្សេង។ ទោះយ៉ាងណាវាជាការល្អបំផុតក្នុងការបកប្រែនេះ ដូចជាអ្នកតែងបទទំនុកដំកើងកំពុងតែនិយាយអំពីអ្នកផ្សេងមិនមែនអំពីខ្លួនទ្រង់ទេ។ (សូមមើលៈ figs_123person)"
|
||||
"body": "អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ១) «សូមប្រទានឲ្យទូលបង្គំ ព្រះរាជា ក្រឹត្យវិន័យដ៏សុចរិតរបស់ព្រះអង្គ ព្រះជាម្ចាស់ សូមប្រទានឲ្យសេចក្តីសុចរិតរបស់ព្រះអង្គដល់បុត្រារបស់ទូលបង្គំ» ឬទី ២) «សូមប្រទានឲ្យទូលបង្គំ ព្រះរាជា ក្រឹត្យវិន័យដ៏សុចរិតរបស់ព្រះអង្គ ព្រះជាម្ចាស់ សូមប្រទានឲ្យសេចក្តីសុចរិតរបស់ព្រះអង្គដល់ខ្ញុំ ជាព្រះរាជបុត្ររបស់ស្តេច»។ មនុស្សនៅសម័យនោះច្រើនតែនិយាយអំពីខ្លួនគេដូចជាពួកគេជាអ្នកផ្សេង។ ទោះយ៉ាងណាវាជាការល្អបំផុតក្នុងការបកប្រែនេះ ដូចជាអ្នកតែងទំនុកតម្កើងកំពុងតែនិយាយអំពីអ្នកផ្សេងមិនមែនអំពីខ្លួនទ្រង់ទេ។ (សូមមើលៈ figs_123person)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "សូមប្រទានឲ្យព្រះរាជា ចេះវិនិច្ឆ័យដូចព្រះអង្គ ",
|
||||
"body": "«អនុញ្ញាតឲ្យស្តេចវិនិច្ឆ័យដោយត្រឹមត្រូវ» (សូមមើលៈ UDB)"
|
||||
"body": "«អនុញ្ញាតឲ្យស្តេចវិនិច្ឆ័យ ដោយត្រឹមត្រូវ» (សូមមើលៈ UDB)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "សូមឲ្យព្រះរាជបុត្រារបស់ព្រះរាជា បានប្រកបដោយសេចក្ដីសុចរិតរបស់ព្រះអង្គ",
|
||||
|
@ -21,11 +21,11 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "សូមព្រះអង្គវិនិច្ឆ័យ",
|
||||
"body": "ប្រសិនបើស្តេចដាវីឌសរសេររឿងនេះទ្រង់កំពុងនិយាយអំពីបុត្រារបស់ទ្រង់ដែលជាបុត្រារបស់ស្តេច ទ្រង់កំពុងនិយាយអំពីពេលវេលាដែលបុត្រារបស់ទ្រង់នឹងក្លាយជាស្តេច។ ប្រសិនបើស្តេចសាឡូម៉ូនសរសេរវាទោះបីទ្រង់កំពុងសរសេរអំពីខ្លួនទ្រង់ក៏ដោយ វាជាការល្អបំផុតដើម្បីបកប្រែដូចជាទ្រង់កំពុងសរសេរអំពីអ្នកដទៃ។ វិធីណាមួយ « សូមឲ្យព្រះមហាក្សត្រវិនិច្ឆ័យ» គឺជាការបកប្រែដ៏ល្អបំផុត។"
|
||||
"body": "ប្រសិនបើព្រះបាទដាវីឌសរសេររឿងនេះទ្រង់កំពុងមានបន្ទូលអំពីបុត្រារបស់ទ្រង់ដែលជាបុត្រារបស់ស្តេច ទ្រង់កំពុងមានបន្ទូលអំពីពេលវេលាដែលបុត្រារបស់ទ្រង់នឹងក្លាយជាស្តេច។ ប្រសិនបើស្តេចសាឡូម៉ូនសរសេរវាទោះបីទ្រង់កំពុងសរសេរអំពីខ្លួនទ្រង់ក៏ដោយ វាជាការល្អបំផុតដើម្បីបកប្រែដូចជាទ្រង់កំពុងសរសេរអំពីអ្នកដទៃ។ វិធីណាមួយ « សូមឲ្យព្រះមហាក្សត្រវិនិច្ឆ័យ» គឺជាការបកប្រែដ៏ល្អបំផុត។"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ប្រជារាស្ត្ររបស់ព្រះអង្គ...ប្រជារាស្ត្រក្រីក្រ",
|
||||
"body": "អ្នកតែងបទទំនុកដំកើងកំពុងតែនិយាយទៅកាន់ព្រះជាម្ចាស់។"
|
||||
"body": "អ្នកតែងទំនុកដំកើងកំពុងតែនិយាយទៅកាន់ព្រះជាម្ចាស់។"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "លើប្រជារាស្ត្រក្រីក្រ",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue