diff --git a/79/10.txt b/79/10.txt index 51c403cf..fa20583a 100644 --- a/79/10.txt +++ b/79/10.txt @@ -9,11 +9,11 @@ }, { "title": "សូម​ឲ្យ​ការ​សង‌សឹក ចំពោះ​ឈាម​ពួក​អ្នក​បម្រើ​ព្រះ‌អង្គ ដែល​បាន​ខ្ចាយ​នោះ បាន​ដឹង​ច្បាស់ ក្នុង​ចំណោម​ពួក​ជនជាតិ​ដទៃ នៅ​មុខ​យើង​ខ្ញុំផង", - "body": "ដើម្បីបង្ហូរឈាមគឺជាសញ្ញាសម្គាល់សម្រាប់សម្លាប់មនុស្សស្លូតត្រង់។ នេះអាចត្រូវបានបកប្រែជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «សូមសងសឹកអ្នកបម្រើស្លូតត្រង់របស់ព្រះអង្គដែលប្រជាជាតិនានាបានសម្លាប់នៅកន្លែងដែលយើងអាចមើលឃើញព្រះអង្គធ្វើវា» ។ (សូមមើលៈ figs_metonymy និង figs_rquestion)" + "body": "ដើម្បីបង្ហូរឈាមគឺជាសញ្ញាសម្គាល់សម្រាប់សម្លាប់មនុស្សស្លូតត្រង់។ នេះអាចត្រូវបានបកប្រែជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «សូមសងសឹកអ្នកបម្រើស្លូតត្រង់របស់ព្រះអង្គដែលប្រជាជាតិនានាបានសម្លាប់នៅកន្លែងដែលយើងអាចមើលឃើញព្រះអង្គធ្វើវា»។ (សូមមើលៈ figs_metonymy និង figs_rquestion)" }, { "title": "នៅ​មុខ​យើង​ខ្ញុំផង", - "body": "«នៅក្នុងការមើលឃើញរបស់យើង» ឬ «ខណៈពេលដែលយើងមានវត្តមាន»" + "body": "«នៅក្នុងការមើលឃើញរបស់យើង» ឬ «ខណៈពេលដែលយើងមានវត្តមាន»។" }, { "title": "សូម​ឲ្យ​សំឡេង​ថ្ងូរ​របស់​ពួក​អ្នក​ទោស បាន​ឮ​ដល់​ព្រះ‌អង្គ", diff --git a/79/12.txt b/79/12.txt index 5c40c362..b21269c4 100644 --- a/79/12.txt +++ b/79/12.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { - "title": "តបស្នងទៅ ... ការជេរប្រមាថ ... ព្រះអម្ចាស់", - "body": "លោកអេសាភនិយាយអំពីអំពើអាក្រក់ដែលប្រទេសជិតខាងបានធ្វើប្រឆាំងនឹងអីុស្រាអែលថា៖ ជា «ការប្រមាថ» ហើយហាក់ដូចជារបស់ទាំងនោះ។ លោកស្នើសុំឲ្យព្រះអម្ចាស់រាប់ការប្រព្រឹត្ដទាំងនោះ ហើយសម្រាប់រាល់អំពើដែលប្រទេសជិតខាងបានប្រព្រឹត្ដលោកសុំឲ្យព្រះអម្ចាស់ធ្វើឲ្យមាននរណាម្នាក់ធ្វើអំពើអាក្រក់ចំនួនប្រាំពីរដងទៅប្រទេសជិតខាង។ (សូមមើលៈ figs_metaphor)" + "title": "តបស្នងទៅ...ការជេរប្រមាថ...ព្រះអម្ចាស់", + "body": "លោកអេសាភនិយាយអំពីអំពើអាក្រក់ដែលប្រទេសជិតខាងបានធ្វើប្រឆាំងនឹងអីុស្រាអែលថា៖ ជា «ការប្រមាថ» ហើយហាក់ដូចជារបស់ទាំងនោះ។ លោកស្នើសុំឲ្យព្រះអម្ចាស់រាប់ការប្រព្រឹត្ដទាំងនោះ ហើយសម្រាប់រាល់អំពើដែលប្រទេសជិតខាងបានប្រព្រឹត្ដលោកសុំឲ្យព្រះអម្ចាស់ធ្វើឲ្យមាននរណាម្នាក់ធ្វើអំពើអាក្រក់ចំនួនប្រាំពីរដងទៅប្រទេសជិតខាង។ (សូមមើលៈ figs_metaphor)" }, { "title": "តបស្នងទៅ", @@ -13,7 +13,7 @@ }, { "title": "យើង​ខ្ញុំ​ដែល​ជារាស្ត្រ និង​ជា​ហ្វូង​ចៀម​នៅ​ក្នុង​វាល​ស្មៅរបស់​ព្រះ‌អង្គ នឹង​អរ​ព្រះ‌គុណដល់​ព្រះ‌អង្គ", - "body": "ពាក្យ «ចៀម» គឺជាពាក្យប្រៀបធៀបសម្រាប់មនុស្សដែលគ្មានទីពឹងដែលអ្នកគង្វាលការពារ និងដឹកនាំ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «យើងដែលជាប្រជាជនរបស់ព្រះអង្គដែលព្រះអង្គការពារ និងដឹកនាំនឹងអរព្រះគុណព្រះអង្គ» (សូមមើលៈ figs_metaphor)" + "body": "ពាក្យថា «ចៀម» គឺជាពាក្យប្រៀបធៀបសម្រាប់មនុស្សដែលគ្មានទីពឹងដែលអ្នកគង្វាលការពារ និងដឹកនាំ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «យើងដែលជាប្រជាជនរបស់ព្រះអង្គដែលព្រះអង្គការពារ និងដឹកនាំនឹងអរព្រះគុណព្រះអង្គ» (សូមមើលៈ figs_metaphor)" }, { "title": "ពោល​សរសើរ​តម្កើង​ព្រះ‌អង្គ", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index a58d1c60..9ae67cc7 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -706,6 +706,7 @@ "79-04", "79-06", "79-08", + "79-10", "79-12", "80-title", "80-01",