diff --git a/01/01.txt b/01/01.txt index 0698edfd..a2fa02dc 100644 --- a/01/01.txt +++ b/01/01.txt @@ -9,7 +9,7 @@ }, { "title": "ឈរតាមផ្លូវជាមួយមនុស្សមានបាប", - "body": "ឹឃ្លាថា «តាមផ្លូវ» តំណាងឲ្យរបៀបរស់នៅរបស់ប្រជាជន។ ពាក្យ​ «ឈរ» គឺស្របជាមួយ «ដើរ។» ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ធ្វើត្រាប់តាមឥរិយាបទរបស់មនុស្សមានបាប» (សូមមើលៈ figs_metaphor)" + "body": "ឃ្លាថា «តាមផ្លូវ» តំណាងឲ្យរបៀបរស់នៅរបស់ប្រជាជន។ ពាក្យ​ «ឈរ» គឺស្របជាមួយ «ដើរ។» ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ធ្វើត្រាប់តាមឥរិយាបទរបស់មនុស្សមានបាប» (សូមមើលៈ figs_metaphor)" }, { "title": "ឬអង្គុយជាមួយមនុស្សដែលចំអកឡកឡឺយ", diff --git a/01/03.txt b/01/03.txt index 49073941..4df8282e 100644 --- a/01/03.txt +++ b/01/03.txt @@ -8,8 +8,8 @@ "body": "នៅក្នុងព្រះគម្ពីរ គេច្រើនតែនិយាយអំពីដើមឈើ។ មនុស្សដែលត្រេកអរនឹងក្រឹត្យវិន័យរបស់ព្រះអម្ចាស់អាចធ្វើអ្វីដែលព្រះសព្វព្រះហឫទ័យ ឲ្យពួកគេធ្វើដូចជាដើមឈើដែលដាំក្បែរ​ផ្លូវ​ទឹកបង្កើតបានផលល្អ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «អ្នកនឹងមានភាពរុងរឿងដូចដើមឈើ ... ផ្ដល់​ផល​ផ្លែ​តាម​រដូវ​កាល» (សូមមើលៈ figs_simile)" }, { - "title": "", - "body": "" + "title": "ដែលដុះ​នៅ​ក្បែរ​ផ្លូវ​ទឹក", + "body": "ដើមឈើដែលត្រូវបានដាំនៅ​ក្បែរ​ផ្លូវ​ទឹកអាចទទួលបានទឹកគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីឱ្យមានសុខភាពល្អ។" }, { "title": "",