From 9cbe92a7439afd1b8f77f1771f8226c00afd6b5c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SaraSan Date: Tue, 28 Jul 2020 07:56:45 +0700 Subject: [PATCH] Tue Jul 28 2020 07:56:45 GMT+0700 (Altai Standard Time) --- 114/01.txt | 2 +- 114/05.txt | 4 ++-- 115/01.txt | 4 ++-- manifest.json | 2 +- 4 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/114/01.txt b/114/01.txt index 1e85c012..e02855d6 100644 --- a/114/01.txt +++ b/114/01.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ព័ត៌មានទូទៅ", + "title": "ព័ត៌មានទូទៅៈ", "body": "លក្ខណៈស្របគ្នាជាទូទៅនៅក្នុងកំណាព្យហេព្រើរ។ (សូមមើលៈ writing_poetry និង figs_parallelism)" }, { diff --git a/114/05.txt b/114/05.txt index 1ada95a2..1e4eb420 100644 --- a/114/05.txt +++ b/114/05.txt @@ -1,11 +1,11 @@ [ { "title": "ព័ត៌មានទូទៅៈ", - "body": "ខ ៥-៦ មានសំណួរវោហារសាស្ត្រ ៤ ។ ចម្លើយដែលរំពឹងទុក ចំពោះសំណួរនីមួយៗមាននៅក្នុងខទី ៧ «ដោយសារព្រះវត្តមានរបស់ព្រះជាអម្ចាស់»។ (សូមមើលៈ figs_rquestion)" + "body": "ខ ៥-៦ មានសំណួរវោហារសាស្ត្រ ៤។ ចម្លើយដែលរំពឹងទុក ចំពោះសំណួរនីមួយៗមាននៅក្នុងខទី ៧ «ដោយសារព្រះវត្តមានរបស់ព្រះជាអម្ចាស់»។ (សូមមើលៈ figs_rquestion)" }, { "title": "​លោត​ដូច​ចៀម​ឈ្មោល...លោតដូច​កូន​ចៀម​", - "body": "អ្នកនិពន្ធនិយាយអំពីភ្នំ និងភ្នំតូចៗដូចជាពួកគេនៅរស់។ គេប្រហែលជាកំពុងនិយាយអំពីការរញ្ជួយដីមួយនៅពេលគេពិពណ៌នាអំពីការភ័យខ្លាចរបស់ពួកគេ នៅចំពោះមុខព្រះអម្ចាស់ដូចជាពួកគេកំពុងលោតដូចជាចៀមឈ្មោល និងកូនចៀម។ សូមមើលពីរបៀបបកប្រែក្នុងជំពូក ១១៤ៈ៣។ «អ្រងួនដូចចៀមឈ្មោលលោត ... អ្រងួនដូចជាកូនចៀមលោត» (សូមមើលៈ figs_personification and figs_metaphor)" + "body": "អ្នកនិពន្ធនិយាយអំពីភ្នំ និងភ្នំតូចៗដូចជាពួកគេនៅរស់។ គេប្រហែលជាកំពុងនិយាយអំពីការរញ្ជួយដីមួយនៅពេលគេពិពណ៌នាអំពីការភ័យខ្លាចរបស់ពួកគេ នៅចំពោះមុខព្រះអម្ចាស់ដូចជាពួកគេកំពុងលោតដូចជាចៀមឈ្មោល និងកូនចៀម។ សូមមើលពីរបៀបបកប្រែក្នុងជំពូក ១១៤ៈ៣។ «អ្រងួនដូចចៀមឈ្មោលលោត...អ្រងួនដូចជាកូនចៀមលោត» (សូមមើលៈ figs_personification and figs_metaphor)" }, { "title": "ឱ​ផែនដី​អើយ ចូរ​ញ័រ​រន្ធត់​នៅ​ចំពោះ​ព្រះ‌អម្ចាស់ គឺ​នៅ​ចំពោះ​ព្រះ​របស់លោក​យ៉ាកុប", diff --git a/115/01.txt b/115/01.txt index bee16c17..00bf940a 100644 --- a/115/01.txt +++ b/115/01.txt @@ -17,7 +17,7 @@ }, { "title": "ដោយ​យល់​ដល់​ព្រះ‌ហឫ‌ទ័យ​សប្បុរស", - "body": "«ដោយសារភាពស្មោះត្រង់នៃ​ព្រះ‌ហឫ‌ទ័យ​សប្បុរសរបស់ព្រះអង្គ»" + "body": "«ដោយសារភាពស្មោះត្រង់នៃ​ព្រះ‌ហឫ‌ទ័យ​សប្បុរសរបស់ព្រះអង្គ»។" }, { "title": "ហេតុ​អ្វី​បាន​ជា​ជនជាតិនានា​ពោល​ថា «តើ​ព្រះ​របស់​ពួកគេ​នៅ​ឯ​ណា?»", @@ -25,6 +25,6 @@ }, { "title": "តើព្រះរបស់ពួកគេនៅឯណា?", - "body": "ប្រជាជននៃប្រជាជាតិដទៃទៀតប្រើសំនួរនេះ ដើម្បីចំអកប្រជាជនអីុស្រាអែល និងបង្ហាញថា ពួកគេមិនបានឃើញព្រះអម្ចាស់ជួយពួកគេទេ។ សំណួរនេះអាចបកប្រែជាឃ្លា។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះរបស់អ្នកមិននៅទីនេះ ដើម្បីជួយអ្នកទេ» ។ (សូមមើលៈ figs_rquestion)" + "body": "ប្រជាជននៃប្រជាជាតិដទៃទៀតប្រើសំនួរនេះ ដើម្បីចំអកប្រជាជនអីុស្រាអែល និងបង្ហាញថា ពួកគេមិនបានឃើញព្រះអម្ចាស់ជួយពួកគេទេ។ សំណួរនេះអាចបកប្រែជាឃ្លា។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះរបស់អ្នកមិននៅទីនេះ ដើម្បីជួយអ្នកទេ»។ (សូមមើលៈ figs_rquestion)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 7ca4aab8..7a4ccb65 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -1016,11 +1016,11 @@ "113-07", "113-09", "114-title", + "114-01", "114-03", "114-05", "114-08", "115-title", - "115-01", "115-03", "115-05", "115-07",