diff --git a/94/22.txt b/94/22.txt index f3ac9b90..22d858d6 100644 --- a/94/22.txt +++ b/94/22.txt @@ -16,7 +16,7 @@ "body": "នេះគឺជាសំនួនវោហារស័ព្ទដែលមានន័យថា «សម្លាប់ពួកគេ»។ (សូមមើលៈ figs_idiom)" }, { - "title": "", - "body": "" + "title": "ដោយ​សារ​អំពើ​អាក្រក់​របស់​គេ", + "body": "អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ ១) «ខណៈពេលដែលពួកគេកំពុងធ្វើអំពើអាក្រក់» ឬ ២) «ពីព្រោះពួកគេបានធ្វើអំពើអាក្រក់»។" } ] \ No newline at end of file diff --git a/95/01.txt b/95/01.txt new file mode 100644 index 00000000..d5217bed --- /dev/null +++ b/95/01.txt @@ -0,0 +1,22 @@ +[ + { + "title": "ព័ត៌មានទូទៅ", + "body": "លក្ខណៈស្របគ្នាជាទូទៅនៅក្នុងកំណាព្យហេប្រឺ។ (សូមមើលៈ writing_poetry និង figs_parallelism)" + }, + { + "title": "​ថ្ម‌ដា​សង្គ្រោះ​យើង", + "body": "អ្នកតែងទំនុកតម្កើងនិយាយអំពីព្រះអម្ចាស់ដូចជាព្រះអម្ចាស់ជាភ្នំមួយដែលប្រជាជនអាចឡើងភ្នំបានដូច្នេះពួកគេនឹងមានសុវត្ថិភាព។ អេធី: \"ថ្មដែលយើងអាចទៅបានហើយព្រះនឹងជួយសង្រ្គោះយើង\" ។ សូមមើលពីរបៀបដែល“ រ៉ុក” និង“ នៃសេចក្តីសង្គ្រោះរបស់ខ្ញុំ” ត្រូវបានបកប្រែនៅក្នុង ១៨:៤៦ ។ (See: figs_metaphor)" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + } +] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index c6c8a3dc..4f276515 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -832,6 +832,8 @@ "94-14", "94-17", "94-20", - "95-title" + "94-22", + "95-title", + "96-title" ] } \ No newline at end of file