From 6690bd9a4eb67febaade06269e4f27d196bc13f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Srey_Meas Date: Fri, 17 Jul 2020 21:25:27 +0700 Subject: [PATCH] Fri Jul 17 2020 21:25:26 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 115/01.txt | 4 ++-- manifest.json | 2 +- 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/115/01.txt b/115/01.txt index 5ce0f43d..bee16c17 100644 --- a/115/01.txt +++ b/115/01.txt @@ -21,10 +21,10 @@ }, { "title": "ហេតុ​អ្វី​បាន​ជា​ជនជាតិនានា​ពោល​ថា «តើ​ព្រះ​របស់​ពួកគេ​នៅ​ឯ​ណា?»", - "body": "សំណួរវោហារស័ព្ទនេះសង្កត់ន័យថាមិនគួរមានហេតុផលសម្រាប់ប្រជាជាតិនានាក្នុងការនិយាយអ្វីដែលពួកគេនិយាយនោះទេ។ សំណួរនេះអាចបកប្រែជាឃ្លា។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ប្រជាជននៃប្រជាជាតិនានាមិនគួរនិយាយថា តើព្រះរបស់ពួកគេនៅឯណា?» (សូមមើលៈ figs_rquestion)" + "body": "សំណួរវោហារស័ព្ទនេះសង្កត់ន័យថា មិនគួរមានហេតុផលសម្រាប់ប្រជាជាតិនានាក្នុងការនិយាយអ្វីដែលពួកគេនិយាយនោះទេ។ សំណួរនេះអាចបកប្រែជាឃ្លា។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ប្រជាជននៃប្រជាជាតិនានាមិនគួរនិយាយថា តើព្រះរបស់ពួកគេនៅឯណា?» (សូមមើលៈ figs_rquestion)" }, { "title": "តើព្រះរបស់ពួកគេនៅឯណា?", - "body": "ប្រជាជននៃប្រជាជាតិដទៃទៀតប្រើសំនួរនេះ ដើម្បីចំអកប្រជាជនអីុស្រាអែល និងបង្ហាញថាពួកគេមិនបានឃើញព្រះអម្ចាស់ជួយពួកគេទេ។ សំណួរនេះអាចបកប្រែជាឃ្លា។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះរបស់អ្នកមិននៅទីនេះ ដើម្បីជួយអ្នកទេ» ។ (សូមមើលៈ figs_rquestion)" + "body": "ប្រជាជននៃប្រជាជាតិដទៃទៀតប្រើសំនួរនេះ ដើម្បីចំអកប្រជាជនអីុស្រាអែល និងបង្ហាញថា ពួកគេមិនបានឃើញព្រះអម្ចាស់ជួយពួកគេទេ។ សំណួរនេះអាចបកប្រែជាឃ្លា។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះរបស់អ្នកមិននៅទីនេះ ដើម្បីជួយអ្នកទេ» ។ (សូមមើលៈ figs_rquestion)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index b2b7f0c9..46025d51 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -1021,10 +1021,10 @@ "114-05", "114-08", "115-title", + "115-01", "115-03", "115-05", "115-07", - "115-09", "115-12", "115-15", "115-17",