diff --git a/12/02.txt b/12/02.txt index 0a113cb5..d8e681d3 100644 --- a/12/02.txt +++ b/12/02.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "មនុស្សគ្រប់គ្នានិយាយថា ... មនុស្សគ្រប់គ្នានិយាយ", - "body": "ការកើតឡើងពីរនៃ «មនុស្សគ្រប់គ្នា» គឺជាការបំផ្លើសដែលត្រូវបានប្រើដើម្បីបញ្ជាក់ថាបញ្ហាគឺធ្ងន់ធ្ងរ។ (សូមមើលៈ figs_hyperbole)" + "body": "ការកើតឡើងពីរនៃ «មនុស្សគ្រប់គ្នា» គឺជាការបំផ្លើសដែលត្រូវបានប្រើ ដើម្បីបញ្ជាក់ថាបញ្ហាគឺធ្ងន់ធ្ងរ។ (សូមមើលៈ figs_hyperbole)" }, { "title": "ពាក្យ​បញ្ចើច‌បញ្ចើ", @@ -29,6 +29,6 @@ }, { "title": "តើ​អ្នក​ណា​ជា​ចៅ‌ហ្វាយ​លើ​យើងនោះ?", - "body": "សំណួរវោហារសាស្ត្រនេះត្រូវបានគេស្នើសុំឲ្យសង្កត់ធ្ងន់ថា៖ពួកគេជឿថាគ្មាននរណាម្នាក់អាចគ្រប់គ្រងលើពួកគេបានទេ។ វាអាចបកប្រែជាឃា្ល។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «គ្មាននរណាអាចគ្រប់គ្រងលើយើងបានទេ!» (សូមមើលៈ figs_rquestion)" + "body": "សំណួរវោហារសាស្ត្រនេះត្រូវបានគេស្នើសុំឲ្យសង្កត់ធ្ងន់ថា៖ ពួកគេជឿថាគ្មាននរណាម្នាក់អាចគ្រប់គ្រងលើពួកគេបានទេ។ នេះអាចបកប្រែជាឃា្ល។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «គ្មាននរណាអាចគ្រប់គ្រងលើយើងបានទេ!» (សូមមើលៈ figs_rquestion)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/12/06.txt b/12/06.txt index 94455a24..1b8ec231 100644 --- a/12/06.txt +++ b/12/06.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ដូចជា​ប្រាក់​ដែល​គេ​បន្សុទ្ធ​ក្នុង​ឡ​នៅ​លើ​ដី ហើយ​បាន​សម្រង់​អស់​ប្រាំពីរ​ដង", - "body": "ព្រះពន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់ប្រៀបធៀបទៅនឹងប្រាក់ដែលត្រូវបានបន្សុទ្ធ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ពួកគេគ្មានភាពឥតគ្រប់ល័ក្ខណ៍ទេ» (សូមមើលៈ figs_simile)" + "body": "ព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់ប្រៀបធៀបទៅនឹងប្រាក់ដែលត្រូវបានបន្សុទ្ធ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ពួកគេគ្មានភាពឥតគ្រប់ល័ក្ខណ៍ទេ» (សូមមើលៈ figs_simile)" }, { "title": "ព្រះ‌អង្គ​នឹង​ថែពួកគេ", @@ -17,6 +17,6 @@ }, { "title": "កូនចៅនៃមនុស្សជាតិ", - "body": "«មនុស្ស ជាតិ» ឬ «មនុស្ស»" + "body": "«មនុស្សជាតិ» ឬ «មនុស្ស»" } ] \ No newline at end of file diff --git a/13/01.txt b/13/01.txt index 3f9c3919..958a9e6b 100644 --- a/13/01.txt +++ b/13/01.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "ទំនុក​ពី​សៀវភៅ​របស់​គ្រូ​ចម្រៀង", - "body": "«នេះគឺសម្រាប់អ្នកដឹកនាំតន្រ្តីដើម្បីប្រើប្រាស់ក្នុងការថ្វាយបង្គំ»\n" + "body": "«នេះគឺសម្រាប់អ្នកដឹកនាំតន្រ្តី ដើម្បីប្រើប្រាស់ក្នុងការថ្វាយបង្គំ»\n" }, { "title": "ទំនុក​របស់​ស្ដេច​ដាវីឌ", @@ -13,11 +13,11 @@ }, { "title": "ឱ​ព្រះ‌អម្ចាស់​អើយ! តើ​ព្រះអង្គ​នៅ​តែ​ភ្លេច​ទូលបង្គំ ដល់ពេលណា? តើ​ព្រះអង្គ​នៅ​តែ​មិន​ព្រម​ទត​មើល មក​ទូលបង្គំ​ដល់​កាល​ណា​ទៀត?", - "body": "សំណួរនេះត្រូវបានសួរដើម្បីឲ្យអ្នកអានចាប់អារម្មណ៍ និងបន្ថែមការសង្កត់ធ្ងន់។ វាអាចបកប្រែជាឃ្លា។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ឱ​ព្រះ‌អម្ចាស់​អើយ! វាហាក់ដូចជាព្រះអង្គបានភ្លេចទូលបង្គំហើយ!» (សូមមើលៈ figs_rquestion)" + "body": "សំណួរនេះត្រូវបានសួរ ដើម្បីឲ្យអ្នកអានចាប់អារម្មណ៍ និងបន្ថែមការសង្កត់ធ្ងន់។ នេះអាចបកប្រែជាឃ្លា។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ឱ​ព្រះ‌អម្ចាស់​អើយ! វាហាក់ដូចជាព្រះអង្គបានបំភ្លេចទូលបង្គំហើយ!» (សូមមើលៈ figs_rquestion)" }, { "title": "ដល់ពេលណា...ទត​មើល មក​ទូលបង្គំ​", - "body": "ពាក្យ «ព្រះភក្ត្ររបស់ព្រះអង្គ» តំណាងឲ្យភាពទាំងមូលរបស់ព្រះអង្គ។ សំណួរវោហារស័ព្ទនេះត្រូវបានស្នើឲ្យបន្ថែមការសង្កត់ធ្ងន់។ វាបានបកប្រែជាឃ្លា។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «វាហាក់ដូចជាព្រះអង្គកំពុងលាក់ខ្លួនពីទូលបង្គំ!» (សូមមើលៈ figs_synecdoche និង figs_rquestion)" + "body": "ពាក្យ «ព្រះភ័ក្ត្ររបស់ព្រះអង្គ» តំណាងឲ្យភាពទាំងមូលរបស់ព្រះអង្គ។ សំណួរវោហារស័ព្ទនេះត្រូវបានស្នើឲ្យបន្ថែមការសង្កត់ធ្ងន់។ វាបានបកប្រែជាឃ្លា។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «វាហាក់ដូចជាព្រះអង្គកំពុងលាក់ខ្លួនពីទូលបង្គំ!» (សូមមើលៈ figs_synecdoche និង figs_rquestion)" }, { "title": "តើ​ខ្មាំង​សត្រូវ​មាន​ជ័យ‌ជម្នះ​លើ​ទូលបង្គំ ដល់​កាល​ណា​ទៀត?", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index de1e2e49..225c07db 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -112,10 +112,10 @@ "11-05", "12-title", "12-01", + "12-02", "12-05", "12-06", "13-title", - "13-01", "13-03", "13-05", "14-title",