Wed Jul 22 2020 23:07:32 GMT+0700 (Altai Standard Time)
This commit is contained in:
parent
7f4837204f
commit
4c2bedc2a2
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "បន្លឺព្រះសូរសៀងរបស់ព្រះអង្គ ",
|
||||
"body": "«ព្រះជាម្ចាស់បានបន្លឺសំឡេងឡើង» ។ អ្នកនិពន្ធនិយាយពី «សំឡេង» ជាវត្ថុមួយដែលមនុស្សម្នាក់អាចលើក និងលើកឡើងលើអាកាសបាន។ នេះមានន័យថា សំឡេងកាន់តែខ្លាំង។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះជាម្ចាស់បានស្រែក» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
||||
"body": "«ព្រះជាម្ចាស់បានបន្លឺសំឡេងឡើង»។ អ្នកនិពន្ធនិយាយពី «សំឡេង» ជាវត្ថុមួយដែលមនុស្សម្នាក់អាចលើក និងលើកឡើងលើអាកាសបាន។ នេះមានន័យថា សំឡេងកាន់តែខ្លាំង។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះជាម្ចាស់បានស្រែក» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ផែនដីក៏រលាយអស់ទៅ",
|
||||
|
@ -21,6 +21,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " ព្រះរបស់លោកយ៉ាកុប",
|
||||
"body": "អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ ១) «ព្រះជាម្ចាស់ដែលលោកយ៉ាកុបគោរពបូជា« ឬ ២)« លោកយ៉ាកុប» គឺជានិមិត្តរូបសម្រាប់ប្រជាជាតិអីុស្រាអែល និងមានន័យថា «ព្រះជាម្ចាស់នៃអីុស្រាអែល» ។ (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
|
||||
"body": "អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ ១) «ព្រះជាម្ចាស់ដែលលោកយ៉ាកុបគោរពបូជា» ឬ ២) «លោកយ៉ាកុប» គឺជានិមិត្តរូបសម្រាប់ប្រជាជាតិអីុស្រាអែល និងមានន័យថា «ព្រះជាម្ចាស់នៃអីុស្រាអែល»។ (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "សូមនៅស្ងៀមចុះ",
|
||||
"body": "នៅក្នុងបរិបទនេះ ពាក្យទាំងនេះទំនងជាបទបញ្ជាដល់ប្រជាជាតិនានាឲ្យបញ្ឈប់សង្គ្រាមរបស់ពួកគេ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «បញ្ឈប់ការប្រយុទ្ធគ្នា» (សូមមើលៈ figs_explicit)"
|
||||
"body": "នៅក្នុងបរិបទនេះ ពាក្យទាំងនេះទំនងជាបទបញ្ជាដល់ប្រជាជាតិនានាឲ្យបញ្ឈប់សង្គ្រាមរបស់ពួកគេ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «បញ្ឈប់ការប្រយុទ្ធគ្នា» (សូមមើលៈ figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ដោយដឹងថាយើងគឺជាព្រះជាម្ចាស់",
|
||||
|
@ -17,6 +17,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ព្រះអម្ចាស់នៃពិភពទាំងមូល គងនៅជាមួយព្រះរបស់លោកយ៉ាកុបជាទីពឹងជ្រករបស់យើង",
|
||||
"body": "អ្នកនិពន្ធនិយាយអំពីព្រះជាម្ចាស់ដូចជាព្រះអង្គជាកន្លែងដែលមនុស្សអាចទៅរកសុវត្ថភាព។ សូមមើលពីរបៀបបកប្រែក្នុងជំពូក ៤៦:៦ ។ (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
||||
"body": "អ្នកនិពន្ធនិយាយអំពីព្រះជាម្ចាស់ដូចជាព្រះអង្គជាកន្លែងដែលមនុស្សអាចទៅរកសុវត្ថភាព។ សូមមើលពីរបៀបបកប្រែក្នុងជំពូក ៤៦:៦។ (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -411,7 +411,6 @@
|
|||
"46-04",
|
||||
"46-06",
|
||||
"46-08",
|
||||
"46-10",
|
||||
"47-title",
|
||||
"47-01",
|
||||
"47-03",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue