diff --git a/94/20.txt b/94/20.txt index f49e75ec..49a4ef1f 100644 --- a/94/20.txt +++ b/94/20.txt @@ -13,6 +13,6 @@ }, { "title": "កាត់​ទោស​ប្រហារ​ជីវិត", - "body": "នេះគឺជាពាក្យសំដីដែលមានន័យថាសំលាប់នរណាម្នាក់។ (សូមមើលៈ figs_idiom)" + "body": "នេះគឺជាពាក្យសម្តីដែលមានន័យថា សំលាប់នរណាម្នាក់។ (សូមមើលៈ figs_idiom)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/94/22.txt b/94/22.txt index 22d858d6..2e6b6562 100644 --- a/94/22.txt +++ b/94/22.txt @@ -5,11 +5,11 @@ }, { "title": "ព្រះ​ជាម្ចាស់​នៃ​ទូល‌បង្គំ​ព្រះ‌អង្គ​ជា​ថ្ម​ដា និង​ជា​ជម្រក​នៃ​ទូល‌បង្គំ", - "body": "អ្នកតែងបទទំនុកដំកើងនិយាយអំពីព្រះជាម្ចាស់ការពារលោកដូចជាព្រះជាម្ចាស់ជាកន្លែងដែលអ្នកតែងទំនុកតម្កើងអាចមានសុវត្ថិភាព។ សូមមើលពីរបៀបដែល «ថ្ម» និង «ជម្រក» ត្រូវបានបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ៦២:៧ ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ខ្ញុំបានស្នើសុំឲ្យព្រះជាម្ចាស់ការពារខ្ញុំ ហើយពេញព្រះអង្គបានការពារខ្ញុំដោយអំណាចរបស់ព្រះអង្គ» (សូមមើលៈ figs_metaphor) " + "body": "អ្នកតែងទំនុកតម្កើងនិយាយអំពីព្រះជាម្ចាស់ការពារលោក ដូចជាព្រះជាម្ចាស់ជាកន្លែងដែលអ្នកតែងទំនុកតម្កើងអាចមានសុវត្ថិភាព។ សូមមើលពីរបៀបដែល «ថ្ម» និង «ជម្រក» ត្រូវបានបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ៦២:៧ ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ខ្ញុំបានស្នើសុំឲ្យព្រះជាម្ចាស់ការពារខ្ញុំ ហើយពេញព្រះអង្គបានការពារខ្ញុំដោយអំណាចរបស់ព្រះអង្គ» (សូមមើលៈ figs_metaphor) " }, { "title": "នឹង​សង​ទៅ​គេ​វិញ តាម​អំពើ​ទុច្ចរិត​របស់​គេ", - "body": "អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ ១) «នឹងធ្វើចំពោះពួកគេនូវអំពើអាក្រក់ដែលពួកគេបានធ្វើចំពោះអ្នកដទៃ» ឬ ២) «នឹងដាក់ទណ្ឌកម្មពួកគេចំពោះអំពើអាក្រក់ទាំងអស់ដែលគេបានធ្វើចំពោះអ្នកដទៃ»។" + "body": "អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ ១) «នឹងធ្វើចំពោះពួកគេនូវអំពើអាក្រក់ដែលពួកគេបានធ្វើ ចំពោះអ្នកដទៃ» ឬ ២) «នឹងដាក់ទណ្ឌកម្មពួកគេ ចំពោះអំពើអាក្រក់ទាំងអស់ដែលគេបានធ្វើចំពោះអ្នកដទៃ»។" }, { "title": "នឹង​ធ្វើ​ឲ្យ​គេ​វិនាស​សូន្យ", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 53345301..1685c39a 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -838,9 +838,9 @@ "94-12", "94-14", "94-17", + "94-20", "94-22", "95-title", - "95-01", "95-04", "95-06", "95-08",