diff --git a/22/20.txt b/22/20.txt index 5aab8dda..f9bb34a9 100644 --- a/22/20.txt +++ b/22/20.txt @@ -13,7 +13,7 @@ }, { "title": "ពី​ចង្កូម​របស់​ឆ្កែ​ទាំង​នេះ...ពី​មាត់​សិង្ហ...​ពី​ស្នែង​ក្របីផង", - "body": "អ្នកនិពន្ធនិយាយអំពីសត្រូវរបស់ទ្រង់ ដូចជាពួកគេជាឆ្កែសិង្ហ និងគោព្រៃដើម្បីបញ្ជាក់ពីសត្រូវរបស់ទ្រង់ដែលគ្រោះថ្នាក់។ ដូចគ្នានេះផងដែលក្រញ៉ាំមាត់ និងស្នែងឈរសម្រាប់សត្វទាំងមូល។ អ្នកនិពន្ធសង្កត់ន័យលើផ្នែកទាំងនេះរបស់សត្វ ពីព្រោះជាផ្នែកដែលសត្វនឹងប្រើដើម្បីសម្លាប់នរណាម្នាក់។​ (សូមមើលៈ figs_metaphor and figs_synecdoche)" + "body": "អ្នកនិពន្ធនិយាយអំពីសត្រូវរបស់ទ្រង់ ដូចជាពួកគេជាឆ្កែសិង្ហ និងគោព្រៃ ដើម្បីបញ្ជាក់ពីសត្រូវរបស់ទ្រង់ដែលគ្រោះថ្នាក់។ ដូចគ្នានេះផងដែលក្រញ៉ាំមាត់ និងស្នែងឈរសម្រាប់សត្វទាំងមូល។ អ្នកនិពន្ធសង្កត់ន័យលើផ្នែកទាំងនេះរបស់សត្វ ពីព្រោះជាផ្នែកដែលសត្វនឹងប្រើដើម្បីសម្លាប់នរណាម្នាក់។​ (សូមមើលៈ figs_metaphor and figs_synecdoche)" }, { "title": "ឆ្កែព្រៃ​...​ក្របីព្រៃ", diff --git a/22/22.txt b/22/22.txt index 3ee5e7eb..2fcdad07 100644 --- a/22/22.txt +++ b/22/22.txt @@ -5,11 +5,11 @@ }, { "title": "បងប្អូន​ទូលបង្គំ​", - "body": "នៅទីនេះ «បងប្អូន» មានន័យថា «ប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលជាបងប្អូនរបស់ទូលបង្គំ» ឬ «អ្នកថ្វាយបង្គំព្រះអម្ចាស់របស់ខ្ញុំ»" + "body": "នៅទីនេះ «បងប្អូន» មានន័យថា «ប្រជាជនអីុស្រាអែលជាបងប្អូនរបស់ទូលបង្គំ» ឬ «អ្នកថ្វាយបង្គំព្រះអម្ចាស់របស់ខ្ញុំ»" }, { "title": "នៅ​ក្នុង ​អង្គ​ប្រជុំ", - "body": "«ពេលជនជាតិអ៊ីស្រាអែល និងបងប្អូនខ្ញុំជួបជុំគ្នា» ឬ «ពេលទូលបង្គំឡោមព័ទ្ធដោយបងប្អូនដែលគោរពប្រណិប័តន៍ព្រះជាម្ចាស់របស់ខ្ញុំ។" + "body": "«ពេលជនជាតិអីុស្រាអែល និងបងប្អូនខ្ញុំជួបជុំគ្នា» ឬ «ពេលទូលបង្គំឡោមព័ទ្ធដោយបងប្អូនដែលគោរពប្រណិប័តន៍ព្រះជាម្ចាស់របស់ខ្ញុំ។" }, { "title": "អ្នក​ណា​ដែល​កោត​ខ្លាច", diff --git a/22/24.txt b/22/24.txt index f741fe79..64f4fd65 100644 --- a/22/24.txt +++ b/22/24.txt @@ -9,7 +9,7 @@ }, { "title": "មើល‌ងាយ ឬ​ស្អប់​ខ្ពើម ", - "body": "ពាក្យទាំងពីរនេះមានន័យថាជាមូលដ្ឋានដូចគ្នា ហើយបញ្ជាក់ថាព្រះជាម្ចាស់មិនបានភ្លេចអ្នកនិពន្ធទេ។ (សូមមើលៈ figs_doublet)" + "body": "ពាក្យទាំងពីរនេះមានន័យថា ជាមូលដ្ឋានដូចគ្នា ហើយបញ្ជាក់ថាព្រះជាម្ចាស់មិនបានភ្លេចអ្នកនិពន្ធទេ។ (សូមមើលៈ figs_doublet)" }, { "title": "មើល‌ងាយ", @@ -29,7 +29,7 @@ }, { "title": "ព្រះជាម្ចាស់ព្រះ‌ សណ្ដាប់", - "body": "«ព្រះអង្គបានស្តាប់។» នេះបញ្ជាក់ថាព្រះអង្គបានឆ្លើយតបនៅពេលព្រះអង្គលឺសំលេងយំរបស់ពួកគេ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គបានឆ្លើយ» ឬ «ព្រះអង្គបានជួយ» (សូមមើលៈ figs_explicit)" + "body": "«ព្រះអង្គបានស្តាប់។» នេះបញ្ជាក់ថាព្រះអង្គបានឆ្លើយតបនៅពេលព្រះអង្គឮសំឡេងយំរបស់ពួកគេ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គបានឆ្លើយ» ឬ «ព្រះអង្គបានជួយ» (សូមមើលៈ figs_explicit)" }, { "title": "ព្រោះតែព្រះអង្គ", @@ -37,7 +37,7 @@ }, { "title": "ទូលបង្គំ​នឹង​លា​បំណន់", - "body": "នេះសំដៅទៅលើការលះបង់ដែលអ្នកនិពន្ធបានសន្យាថានឹងថ្វាយដល់ព្រះជាម្ចាស់។ (សូមមើលៈ figs_explicit)" + "body": "នេះសំដៅទៅលើការលះបង់ដែលអ្នកនិពន្ធបានសន្យាថា និងថ្វាយដល់ព្រះជាម្ចាស់។ (សូមមើលៈ figs_explicit)" }, { "title": "នៅ​មុខ​អស់​អ្នក​គោរព​កោត​ខ្លាច​ព្រះអង្គ", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index ba1dc25d..fb680b1e 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -201,9 +201,9 @@ "22-14", "22-16", "22-18", + "22-20", "22-22", "22-24", - "22-26", "22-28", "22-30", "23-title",