Mon Jul 13 2020 22:44:51 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
c90887ac93
commit
1eff71e9d7
|
@ -12,16 +12,16 @@
|
|||
"body": "អ្នកនិពន្ធនិយាយពីការដណ្តើមយកប្រជាជាតិផ្សេងទៀត ដូចជាកំពុងដាក់ប្រទេសទាំងនោះនៅក្រោមជើងរបស់ពួកគេ។ (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ព្រះអង្គបានជ្រើសរើសមត៌កឲ្យយើង",
|
||||
"body": "អ្នកនិពន្ធនិយាយអំពីទឹកដីអ៊ីស្រាអែល ដូចជាដីដែលជាមត៌កដែលព្រះជាម្ចាស់ប្រទាន្យប្រជាជនទុកជាមត៌ក។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គជ្រើសរើសដីនេះជាមរតកសម្រាប់យើង» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
||||
"title": "ព្រះអង្គបានជ្រើសរើសមរតកឲ្យយើង",
|
||||
"body": "អ្នកនិពន្ធនិយាយអំពីទឹកដីអីុស្រាអែល ដូចជាដីដែលជាមរតកដែលព្រះជាម្ចាស់ប្រទាន្យប្រជាជនទុកជាមរតក។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គជ្រើសរើសដីនេះជាមរតកសម្រាប់យើង» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "សិរីរុងរឿងរបស់លោកយ៉ាកុប",
|
||||
"body": "ត្រង់នេះពាក្យថា «សិរីល្អ» សំដៅលើប្រភពនៃមោទនភាពនិងតំណាងឲ្យទឹកដីដែលព្រះជាម្ចាស់បានប្រគល់ដល់ប្រជារាស្ត្ររបស់ព្រះអង្គទុកជាមត៌ក។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ទឹកដីដែលយ៉ាកុបមានមោទនភាព» (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
|
||||
"body": "ត្រង់នេះពាក្យថា «សិរីល្អ» សំដៅលើប្រភពនៃមោទនភាព និងតំណាងឲ្យទឹកដីដែលព្រះជាម្ចាស់បានប្រគល់ដល់ប្រជារាស្ត្ររបស់ព្រះអង្គទុកជាមរតក។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ទឹកដីដែលយ៉ាកុបមានមោទនភាព» (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "លោកយ៉ាកុបជា អ្នកដែលព្រះអង្គស្រឡាញ់",
|
||||
"body": "ពាក្យថា «លោកយ៉ាកុប» សំដៅទៅលើប្រជាជាតិអ៊ីស្រាអែល។ (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
|
||||
"body": "ពាក្យថា «លោកយ៉ាកុប» សំដៅទៅលើប្រជាជាតិអីុស្រាអែល។ (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ព្រះជាម្ចាស់បានយាងឡើង ដោយសំឡេងអបអរ",
|
||||
|
|
|
@ -413,6 +413,7 @@
|
|||
"46-10",
|
||||
"47-title",
|
||||
"47-01",
|
||||
"47-03",
|
||||
"47-06",
|
||||
"47-08",
|
||||
"48-title",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue