diff --git a/48/09.txt b/48/09.txt index f53a5b72..9795996a 100644 --- a/48/09.txt +++ b/48/09.txt @@ -5,11 +5,11 @@ }, { "title": " គឺ​ព្រះ‌នាម​ព្រះ‌អង្គ...បាន​សរសើរ​តម្កើង​ ក៏​ទៅ​ដល់​ចុង​បំផុត​នៃ​ផែនដី", - "body": "នៅទីនេះពាក្យ «ព្រះនាម» តំណាងឲ្យចរិត និងព្រះកេរ្តិ៍នាមរបស់ព្រះជាម្ចាស់។ ឃ្លាទាំងពីរនេះប្រៀបធៀបភាពអស្ចារ្យនៃកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់ព្រះជាម្ចាស់ និងរបៀបដែលមនុស្សសរសើរតម្កើងព្រះអង្គ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «​ព្រះ‌នាម​ព្រះ‌អង្គគឺអស្ចារ្យណាស់ ... ហើយដូច្នេះមនុស្សទូទាំងពិភពលោកសរសើរព្រះអង្គយ៉ាងខ្លាំង» ឬ «ប្រជាជននៅទូទាំងពិភពលោកបានឮពីព្រះអង្គ ... ដូច្នេះមនុស្សនៅទូទាំងពិភពលោកសរសើរព្រះអង្គ» (សូមមើលៈ figs_metonymy)" + "body": "នៅទីនេះពាក្យ «ព្រះនាម» តំណាងឲ្យចរិត និងព្រះកេរ្តិ៍នាមរបស់ព្រះជាម្ចាស់។ ឃ្លាទាំងពីរនេះប្រៀបធៀបភាពអស្ចារ្យនៃកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់ព្រះជាម្ចាស់ និងរបៀបដែលមនុស្សសរសើរតម្កើងព្រះអង្គ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «​ព្រះ‌នាម​ព្រះ‌អង្គគឺអស្ចារ្យណាស់...ហើយដូច្នេះមនុស្សទូទាំងពិភពលោកសរសើរព្រះអង្គយ៉ាងខ្លាំង» ឬ «ប្រជាជននៅទូទាំងពិភពលោកបានឮពីព្រះអង្គ...ដូច្នេះមនុស្សនៅទូទាំងពិភពលោកសរសើរព្រះអង្គ» (សូមមើលៈ figs_metonymy)" }, { "title": "ទៅ​ដល់​ចុង​បំផុត​នៃ​ផែនដី", - "body": "នេះគឺជាការបញ្ចេញមតិដែលមានន័យថា គ្រប់ទីកន្លែងនៃពាក្យ។ សូមមើលពីរបៀបបកប្រែក្នុងជំពូក ៤៦: ៨ ។ (សូមមើលៈ figs_idiom)" + "body": "នេះគឺជាការបញ្ចេញមតិដែលមានន័យថា គ្រប់ទីកន្លែងនៃពាក្យ។ សូមមើលពីរបៀបបកប្រែក្នុងជំពូក ៤៦:៨។ (សូមមើលៈ figs_idiom)" }, { "title": "ព្រះ‌ហស្ត​ស្តាំ​របស់​ព្រះ‌អង្គ\nមាន​ពេញ​ដោយ​សេចក្ដី​សុចរិត", diff --git a/48/14.txt b/48/14.txt index 6a8c02eb..2f1a8d73 100644 --- a/48/14.txt +++ b/48/14.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ព្រះ‌អង្គ​នឹង​ធ្វើ​ជា​អ្នក​បង្ហាញផ្លូវដល់យើង", - "body": "ពាក្យ «មគ្គុទេសក៍» អាចត្រូវបានបកប្រែជាកិរិយាស័ព្ទ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គនឹងណែនាំយើង» (សូមមើលៈ figs_abstractnouns)" + "body": "ពាក្យថា «មគ្គុទេសក៍» អាចត្រូវបានបកប្រែជាកិរិយាស័ព្ទ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គនឹងណែនាំយើង» (សូមមើលៈ figs_abstractnouns)" }, { "title": "រហូតដល់ស្លាប់", diff --git a/49/01.txt b/49/01.txt index 760a3306..d129f519 100644 --- a/49/01.txt +++ b/49/01.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ព័ត៌មានទូទៅ", + "title": "ព័ត៌មានទូទៅៈ", "body": "លក្ខណៈស្របគ្នាជាទូទៅនៅក្នុងកំណាព្យហេព្រើរ។ (សូមមើលៈ writing_poetry និងfigs_parallelism)" }, { @@ -13,11 +13,11 @@ }, { "title": "មនុស្សទាំងអស់​អើយ ចូរ​ស្តាប់​សេចក្ដី​នេះ គឺអ្នកទាំងអស់ និងហើយដែលនៅក្នុងពិភព ចូរ​ផ្ទៀង​ត្រចៀក​ស្តាប់", - "body": "ឃ្លាទាំងពីរនេះគឺស្របគ្នា។ ពួកគេរួមគ្នាពង្រឹងបទបញ្ជាឲ្យមនុស្សទាំងអស់ស្តាប់។ (សូមមើលៈ figs_parallelism)" + "body": "ឃ្លាទាំងពីរនេះគឺស្របគ្នា។ ពួកគេរួមគ្នាពង្រឹងបទបញ្ជាឲ្យមនុស្សទាំងអស់ស្តាប់។ (សូមមើលៈ figs_parallelism)" }, { "title": "ចូរ​ផ្ទៀង​ត្រចៀក", - "body": "ការបញ្ចេញមតិបែបអសុរសនេះមានន័យថា ប្រើត្រចៀករបស់មនុស្សម្នាក់ដើម្បីស្តាប់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ស្តាប់» (សូមមើលៈ figs_idiom)" + "body": "ការបញ្ចេញមតិបែបអសុរសនេះមានន័យថា ប្រើត្រចៀករបស់មនុស្សម្នាក់ដើម្បីស្តាប់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ស្តាប់» (សូមមើលៈ figs_idiom)" }, { "title": "គឺ​ទាំង​អ្នក​ធំ ទាំង​អ្នក​តូច ", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index bb16445f..809eda70 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -426,7 +426,6 @@ "48-12", "48-14", "49-title", - "49-01", "49-03", "49-06", "49-09",