2020-06-05 15:04:11 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "រំពា ទៅឲ្យធ្មេញរបស់គេ",
|
2020-07-18 07:55:55 +00:00
|
|
|
"body": "សត្រូវត្រូវបានគេនិយាយថា៖ ដូចជាពួកគេគឺជាសត្វព្រៃដែលនឹងបំផ្លាញជនជាតិអីុស្រាអែល ដោយស៊ីពួកគេ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «បំផ្លាញដូចជាយើងត្រូវបានសត្វព្រៃស៊ី» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
2020-06-05 15:04:11 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-06-05 15:08:12 +00:00
|
|
|
"title": "បានរួចផុត ដូចបក្សីរួចពីអន្ទាក់របស់ព្រាន",
|
2020-06-05 15:12:12 +00:00
|
|
|
"body": "អ្នកនិពន្ធពិពណ៌នាអំពីការរត់គេចរបស់គាត់ ពីសត្រូវដូចជាគាត់ជាបក្សីដែលបានរួចផុតពីអន្ទាក់របស់ព្រាន។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «បានរួចផុតពីសត្រូវរបស់យើង ដូចជាសត្វបក្សីរត់ចេញពីអន្ទាក់ដែលព្រានបានដាក់» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
2020-06-05 15:04:11 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-06-05 15:12:12 +00:00
|
|
|
"title": "អន្ទាក់",
|
2020-06-05 15:14:13 +00:00
|
|
|
"body": "អន្ទាក់តូចមួយនៃខ្សែ ឬ លួសធ្វើសម្រាប់ចាប់សត្វតូចៗ ឬ បក្សី"
|
2020-06-05 15:04:11 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-06-05 15:14:13 +00:00
|
|
|
"title": "អន្ទាក់គេបានធ្លុះធ្លាយ ",
|
2020-06-05 15:16:18 +00:00
|
|
|
"body": "ផែនការរបស់សត្រូវ ដើម្បីចាប់អ្នកនិពន្ធបានបរាជ័យ ដូចជាវាជាអន្ទាក់ដែលបានធ្លុះធ្លាយ។ (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
2020-06-05 15:04:11 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|