2020-05-25 10:47:48 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "សមុទ្របានឃើញ ហើយក៏រត់បាត់ទៅ ",
|
2020-05-25 10:51:48 +00:00
|
|
|
"body": "អ្នកនិពន្ធនិយាយអំពីសមុទ្រក្រហម ហាក់ដូចជាអ្នកដែលរត់គេចចេញ នៅពេលដែលព្រះអម្ចាស់បានដឹកនាំជនជាតិអីុស្រាអែលឆ្លងកាត់លើដីស្ងួត។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «វាហាក់ដូចជាសមុទ្របានឃើញ ហើយរត់គេចបាត់ទៅ» (សូមមើលៈ figs_personification)"
|
2020-05-25 10:47:48 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-05-25 10:51:48 +00:00
|
|
|
"title": "ទន្លេយ័រដាន់ក៏ដកថយ",
|
2020-05-25 10:53:52 +00:00
|
|
|
"body": "អ្នកនិពន្ធនិយាយពីទន្លេយ័រដាន់ ដូចជាមនុស្សដែលបានលង់លក់ដូចព្រះអម្ចាស់បានដឹកនាំជនជាតិអីុស្រាអែលឆ្លងកាត់លើដីស្ងួត។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «វាហាក់ដូចជាទន្លេយ័រដាន់បានដកថយ» (សូមមើលៈ figs_personification)"
|
2020-05-25 10:47:48 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-05-25 10:53:52 +00:00
|
|
|
"title": "ភ្នំធំៗនាំគ្នាលោតដូចចៀមឈ្មោល ហើយភ្នំតូចៗដូចកូនចៀម",
|
2020-05-25 10:57:49 +00:00
|
|
|
"body": "អ្នកនិពន្ធនិយាយអំពីភ្នំ និងទីខ្ពស់ដូចជាពួកគេនៅរស់។ គេប្រហែលជាកំពុងនិយាយអំពីការរញ្ជួយដីមួយនៅពេលគេពិពណ៌នាអំពីការភ័យខ្លាចរបស់ពួកគេ នៅចំពោះមុខព្រះអម្ចាស់ដូចជាពួកគេកំពុងលោតដូចជាចៀមឈ្មោល និងកូនចៀម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «វាដូចជាភ្នំរញ្ជួយដូចជាចៀមឈ្មោលលោត និងទីខ្ពស់រញ្ជួយដូចជាកូនចៀមដែលកំពុងលោត»។ (សូមមើលៈ figs_personification និង figs_metaphor)"
|
2020-05-25 10:47:48 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|