2020-05-30 14:02:06 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "ងាកមករកទូលបង្គំ",
|
2020-05-30 14:10:12 +00:00
|
|
|
"body": "មនុស្សដែលវិលត្រឡប់មករកមិត្តភាពវិញ ចំពោះអ្នកនិពន្ធត្រូវបានគេនិយាយថា ពួកគេងាកទៅរកគាត់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «មករកទូលបង្គំ» ឬ «រួបរួមជាមួយទូលបង្គំ» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
2020-05-30 14:02:06 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-05-30 14:12:07 +00:00
|
|
|
"title": "ដើម្បីឲ្យគេបានស្គាល់ សេចក្ដីបន្ទាល់របស់ព្រះអង្គ",
|
|
|
|
"body": "អាចមានន័យថា ១) នេះពិពណ៌នាបន្ថែមទៀត អំពីអស់អ្នកដែលគោរពព្រះជាម្ចាស់ ឬ ២) នេះបង្ហាញពីគោលបំណងសម្រាប់អស់អ្នកដែលគោរពព្រះជាម្ចាស់ឲ្យវិលត្រឡប់ទៅអ្នកនិពន្ធវិញ។ ពាក្យថា «ដូច្នេះ» អាចត្រូវបានបន្ថែមដើម្បីបង្ហាញពីចំណុចនេះ។ AT: \"ដូច្នេះពួកគេអាចរៀនអ្វីដែលអ្នកបញ្ជា\""
|
2020-05-30 14:02:06 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "",
|
|
|
|
"body": ""
|
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "",
|
|
|
|
"body": ""
|
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|