2020-06-17 17:28:19 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "ពួកគេនឹងនៅតែអាចបង្កើតផល",
|
|
|
|
"body": "អ្នកតែងបទទំនុកដំកើងនិយាយអំពីមនុស្សសុចរិតដូចជាដើមឈើដែលបង្កើតចំណីអាហារ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ពួកគេពេញចិត្តនឹងព្រះជាម្ចាស់» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-06-17 17:30:19 +00:00
|
|
|
"title": "គេនៅតែមានជ័រជាបរិបូរ ហើយនៅតែខៀវខ្ចីជានិច្ច ",
|
|
|
|
"body": "អ្នកតែងបទទំនុកដំកើងនិយាយអំពីមនុស្សសុចរិតដូចជាដើមឈើ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ពួកគេនៅតែរឹងមាំនិងមានសុខភាពល្អ» ឬ «ពួកគេតែងតែធ្វើអ្វីដែលគាប់ព្រះហឫទ័យព្រះជាម្ចាស់» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
2020-06-17 17:28:19 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-06-17 17:32:19 +00:00
|
|
|
"title": "ខៀវខ្ចី ដើម្បីសម្ដែងឲ្យឃើញថា ",
|
|
|
|
"body": "អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ ១) «ខៀវខ្ចីដូច្នេះពួកគេអាចប្រកាស» ឬ ២) «ខៀវខ្ចី។ នេះបង្ហាញថា»"
|
2020-06-17 17:28:19 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-06-17 17:32:19 +00:00
|
|
|
"title": "ព្រះអង្គជាថ្មដារបស់ខ្ញុំ ",
|
2020-06-17 17:34:19 +00:00
|
|
|
"body": "«ព្រះអម្ចាស់គឺជាអ្នកដែលការពារខ្ញុំ»។ អ្នកតែងទំនុកតម្កើងនិយាយអំពីព្រះអម្ចាស់ដូចជាព្រះអង្គជាថ្មដាដែលការពារលោក។ សូមមើលពីរបៀបបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ១៨: ២។ (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
2020-06-17 17:28:19 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|