2020-04-23 07:27:06 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
2020-04-23 07:29:06 +00:00
|
|
|
"title": "គេហាមាត់យ៉ាងធំទាស់នឹងទូលបង្គំ",
|
|
|
|
"body": "មូលហេតុដែលពួកគេបើកមាត់គឺដើម្បីចោទប្រកាន់អ្នកនិពន្ធ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ពួកគេស្រែកដាក់ទូលបង្គំដើម្បីចោទប្រកាន់ទូលបង្គំ» (UDB) (សូមមើលៈ figs_explicit)"
|
2020-04-23 07:27:06 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-23 07:29:06 +00:00
|
|
|
"title": "អេ អេ! ",
|
2020-04-23 07:31:06 +00:00
|
|
|
"body": "នេះគឺជាការលាន់មាត់ដែលត្រូវបានប្រើនៅពេលដែលអ្វីមួយត្រូវបានគេមើលឃើញភ្លាមៗ ឬយល់។ នេះសង្កត់ន័យលើឃ្លាដែលមាននៅខាងក្រោម។ (សូមមើលៈ figs_exclamations)"
|
2020-04-23 07:27:06 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-23 07:33:06 +00:00
|
|
|
"title": "ភ្នែកយើងបានឃើញច្បាស់ហើយ",
|
|
|
|
"body": "នៅទីនេះ «ភ្នែករបស់យើង» សំដៅទៅលើភ្នែករបស់សត្រូវ។ នេះបញ្ជាក់ថាពួកគេកំពុងនិយាយថាពួកគេបានឃើញអ្នកនិពន្ធធ្វើអ្វីខុស។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «យើងបានឃើញវា» ឬ «យើងបានឃើញអ្វីដែលទ្រង់បានធ្វើខុស» (UDB) (សូមមើលៈ figs_synecdoche និង figs_explicit)"
|
2020-04-23 07:27:06 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-23 07:33:06 +00:00
|
|
|
"title": "ព្រះអង្គទតឃើញស្រាប់ហើយ",
|
2020-04-23 07:35:06 +00:00
|
|
|
"body": "ត្រង់នេះ «វា» សំដៅទៅលើការចោទប្រកាន់មិនពិតរបស់សត្រូវរបស់អ្នកនិពន្ធ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គបានឃើញពីរបៀបដែលពួកគេចោទប្រកាន់ទូលបង្គំមិនពិត» (សូមមើលៈ figs_explicit)"
|
2020-04-23 07:27:06 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-23 07:35:06 +00:00
|
|
|
"title": "សូមកុំនៅស្ងៀម",
|
2020-04-23 07:27:06 +00:00
|
|
|
"body": ""
|
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "",
|
|
|
|
"body": ""
|
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "",
|
|
|
|
"body": ""
|
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "",
|
|
|
|
"body": ""
|
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "",
|
|
|
|
"body": ""
|
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|