2020-04-27 16:46:03 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "ឱព្រលឹងខ្ញុំអើយ ហេតុអ្វីបានជាស្រយុត? ហេតុអ្វីបានជាកំសត់នៅក្នុងខ្លួនដូច្នេះ?",
|
2020-07-22 06:34:42 +00:00
|
|
|
"body": "អ្នកនិពន្ធសំដៅទៅលើផ្នែកខាងក្នុងរបស់ទ្រង់ថាជា «ព្រលឹង» របស់ទ្រង់។ ទ្រង់សួរសំណួរទាំងនេះ ដើម្បីបន្ទោសខ្លួនឯង។ សូមមើលពីរបៀបបកប្រែក្នុងជំពូក ៤២:៥។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ទូលបង្គំមិនគួរឱនក្បាលទូលបង្គំមិនគួរព្រួយបារម្ភ» (សូមមើលៈ figs_rquestion and figs_synecdoche)"
|
2020-04-27 16:46:03 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-27 16:48:03 +00:00
|
|
|
"title": "បានជាស្រយុត",
|
2020-07-22 06:34:42 +00:00
|
|
|
"body": "អ្នកនិពន្ធនិយាយពីការធ្លាក់ទឹកចិត្ត ឬការធ្លាក់ទឹកចិត្តហាក់ដូចជាព្រលឹងរបស់ទ្រង់បានកោង។ សូមមើលពីរបៀបបកប្រែក្នុងជំពូក ៤២: ៥។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ធ្លាក់ទឹកចិត្ត» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
2020-04-27 16:46:03 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-27 16:50:03 +00:00
|
|
|
"title": "សង្ឃឹមក្នុងព្រះជាម្ចាស់",
|
2020-07-22 06:34:42 +00:00
|
|
|
"body": "អ្នកនិពន្ធបន្តនិយាយទៅកាន់ព្រលឹងផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ទ្រង់ ហើយបញ្ជាឲ្យជឿទុកចិត្តលើព្រះជាម្ចាស់។ សូមមើលពីរបៀបបកប្រែក្នុងជំពូក ៤២: ៥។ (សូមមើលៈ figs_imperative)"
|
2020-04-27 16:46:03 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|