ibibleru_el-x-koine_sttr_jh.../.apps/translationCore/index/translationNotes/jhn/figs-ellipsis.json

353 lines
9.3 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "This is an ellipsis for “the twelve disciples,” a specific group of twelve men who followed Jesus for his entire ministry. Alternate translation: “the twelve disciples” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
"reference": {
"bookId": "jhn",
"chapter": 6,
"verse": 67
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-ellipsis",
"quote": [
{
"word": "τοῖς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "δώδεκα",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "τοῖς δώδεκα",
"glQuote": "the twelve",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "This is an ellipsis. You may wish to include the information that does not appear. Alternate translation: “Search carefully and read what is written in the Scriptures” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
"reference": {
"bookId": "jhn",
"chapter": 7,
"verse": 52
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-ellipsis",
"quote": [
{
"word": "ἐραύνησον",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 3
},
{
"word": "ἴδε",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἐραύνησον καὶ ἴδε",
"glQuote": "Search and see",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "This is an ellipsis. You may translate it by including the implied words. Alternate translation: “the son is a member of the family forever” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
"reference": {
"bookId": "jhn",
"chapter": 8,
"verse": 35
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-ellipsis",
"quote": [
{
"word": "ὁ",
"occurrence": 2
},
{
"word": "Υἱὸς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "μένει",
"occurrence": 2
},
{
"word": "εἰς",
"occurrence": 2
},
{
"word": "τὸν",
"occurrence": 2
},
{
"word": "αἰῶνα",
"occurrence": 2
}
],
"quoteString": "ὁ Υἱὸς μένει εἰς τὸν αἰῶνα",
"glQuote": "the son remains forever",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "This is an ellipsis. The word “people” is implied by the context. Alternate translation: “would be gathered into one people” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
"reference": {
"bookId": "jhn",
"chapter": 11,
"verse": 52
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-ellipsis",
"quote": [
{
"word": "συναγάγῃ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "εἰς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἕν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "συναγάγῃ εἰς ἕν",
"glQuote": "would be gathered together into one",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Philip and Andrew tell Jesus about the Greeks request to see him. You can translate this by adding the implied words. Alternate translation: “they told Jesus what the Greeks had said” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
"reference": {
"bookId": "jhn",
"chapter": 12,
"verse": 22
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-ellipsis",
"quote": [
{
"word": "λέγουσιν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τῷ",
"occurrence": 2
},
{
"word": "Ἰησοῦ",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "λέγουσιν τῷ Ἰησοῦ",
"glQuote": "they told Jesus",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "The phrase “lifted up” means crucified. You may translate this in a way that includes the implied words “on a cross.” Alternate translation: “The Son of Man must be lifted up on a cross” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
"reference": {
"bookId": "jhn",
"chapter": 12,
"verse": 34
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-ellipsis",
"quote": [
{
"word": "δεῖ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ὑψωθῆναι",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τὸν",
"occurrence": 2
},
{
"word": "Υἱὸν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τοῦ",
"occurrence": 2
},
{
"word": "Ἀνθρώπου",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "δεῖ ὑψωθῆναι τὸν Υἱὸν τοῦ Ἀνθρώπου",
"glQuote": "The Son of Man must be lifted up",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "The words “Judas took” are understood from the context. Alternate translation: “Then after Judas took the bread” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
"reference": {
"bookId": "jhn",
"chapter": 13,
"verse": 27
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-ellipsis",
"quote": [
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "μετὰ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τὸ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ψωμίον",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "καὶ μετὰ τὸ ψωμίον",
"glQuote": "Then after the bread",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "This is an ellipsis. You can add the implied words. Alternate translation: “No! Do not release this man! Release Barabbas instead” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
"reference": {
"bookId": "jhn",
"chapter": 18,
"verse": 40
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-ellipsis",
"quote": [
{
"word": "μὴ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τοῦτον",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 2
},
{
"word": "ἀλλὰ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τὸν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Βαραββᾶν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "μὴ τοῦτον, ἀλλὰ τὸν Βαραββᾶν",
"glQuote": "Not this man, but Barabbas",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "This is an ellipsis. You can translate this, adding the implied words. Alternate translation: “they also nailed two other criminals to their crosses” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
"reference": {
"bookId": "jhn",
"chapter": 19,
"verse": 18
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-ellipsis",
"quote": [
{
"word": "μετ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "",
"occurrence": 1
},
{
"word": "αὐτοῦ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἄλλους",
"occurrence": 1
},
{
"word": "δύο",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "μετ’ αὐτοῦ ἄλλους δύο",
"glQuote": "with him two other men",
"occurrence": 1
}
}
]