ghayden_en_test_1ti_book/.apps/translationCore/index/translationNotes/1ti/figs-simile.json

2 lines
1.6 KiB
JSON

[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul uses these similes to tell Timothy that he should treat fellow believers with sincere love and respect as he would family members. Alternate translation: “as if he were your own father…encourage them as if they were your own brothers” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))","reference":{"bookId":"1ti","chapter":5,"verse":1},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-simile","quote":[{"word":"ὡς","occurrence":1},{"word":"πατέρα","occurrence":1},{"word":"…"},{"word":"ὡς","occurrence":2},{"word":"ἀδελφούς","occurrence":1}],"quoteString":"ὡς πατέρα…ὡς ἀδελφούς","glQuote":"as a father…as brothers","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul uses these similes to tell Timothy that he should treat fellow believers with sincere love and respect as he would family members. Alternate translation: “encourage each of them as if they were your own mother…encourage them as if they were your own sisters” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))","reference":{"bookId":"1ti","chapter":5,"verse":2},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-simile","quote":[{"word":"ὡς","occurrence":1},{"word":"μητέρας","occurrence":1},{"word":"…"},{"word":"ὡς","occurrence":2},{"word":"ἀδελφὰς","occurrence":1}],"quoteString":"ὡς μητέρας…ὡς ἀδελφὰς","glQuote":"as mothers…as sisters","occurrence":1}}]