ghayden_en_test_1ti_book/.apps/translationCore/index/translationNotes/1ti/figs-explicit.json

332 lines
9.6 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "The implied information can be stated explicitly. Alternate translation: “a different doctrine from what we teach” (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))",
"reference": {
"bookId": "1ti",
"chapter": 1,
"verse": 3
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-explicit",
"quote": "ἑτεροδιδασκαλεῖν",
"quoteString": "ἑτεροδιδασκαλεῖν",
"glQuote": "a different doctrine",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "It can be made explicit that this was the testimony that God wants to save all people. Alternate translation: “as the proof at the right time that God wants to save all people” (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))",
"reference": {
"bookId": "1ti",
"chapter": 2,
"verse": 6
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-explicit",
"quote": [
{
"word": "τὸ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "μαρτύριον",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καιροῖς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἰδίοις",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "τὸ μαρτύριον καιροῖς ἰδίοις",
"glQuote": "as the testimony at the right time",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "The implied meaning may be stated explicitly. Alternate translation: “a good reputation among other believers” (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))",
"reference": {
"bookId": "1ti",
"chapter": 3,
"verse": 13
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-explicit",
"quote": [
{
"word": "βαθμὸν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "…"
},
{
"word": "καλὸν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "βαθμὸν…καλὸν",
"glQuote": "a good standing",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "It is implied that they will forbid believers to marry. Alternate translation: “forbid believers to marry” (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))",
"reference": {
"bookId": "1ti",
"chapter": 4,
"verse": 3
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-explicit",
"quote": [
{
"word": "κωλυόντων",
"occurrence": 1
},
{
"word": "γαμεῖν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "κωλυόντων γαμεῖν",
"glQuote": "forbid to marry",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "It is implied that they will forbid only certain foods. Alternate translation: “they will require believers to abstain from certain foods” or “they will not allow people to eat certain foods” (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))",
"reference": {
"bookId": "1ti",
"chapter": 4,
"verse": 3
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-explicit",
"quote": [
{
"word": "ἀπέχεσθαι",
"occurrence": 1
},
{
"word": "βρωμάτων",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἀπέχεσθαι βρωμάτων",
"glQuote": "to receive foods",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "It is implied that Paul means Timothy should not drink only water. He is telling Timothy to use wine as medicine. The water in that area often caused sickness. (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))",
"reference": {
"bookId": "1ti",
"chapter": 5,
"verse": 23
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-explicit",
"quote": [
{
"word": "μηκέτι",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ὑδροπότει",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "μηκέτι ὑδροπότει",
"glQuote": "You should no longer drink water",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "It is implied that Paul is speaking about believers. Alternate translation: “Let all who are believers” (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))",
"reference": {
"bookId": "1ti",
"chapter": 6,
"verse": 1
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-explicit",
"quote": [
{
"word": "ὅσοι",
"occurrence": 1
},
{
"word": "εἰσὶν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ὅσοι εἰσὶν",
"glQuote": "Let all who are",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "“in the presence of God, who causes all things to live.” It is implied that Paul as asking God to be his witness. Alternate translation: “with God, who causes all things to live, as my witness” (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))",
"reference": {
"bookId": "1ti",
"chapter": 6,
"verse": 13
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-explicit",
"quote": [
{
"word": "τοῦ",
"occurrence": 2
},
{
"word": "ζῳοποιοῦντος",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τὰ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πάντα",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "τοῦ ζῳοποιοῦντος τὰ πάντα",
"glQuote": "who gives life to all things",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "“in the presence of Christ Jesus, who spoke…Pilate.” It is implied that Paul is asking Jesus to be his witness. Alternate translation: “with Christ Jesus, who spoke…Pilate, as my witness” (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))",
"reference": {
"bookId": "1ti",
"chapter": 6,
"verse": 13
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-explicit",
"quote": [
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Χριστοῦ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Ἰησοῦ",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 3
},
{
"word": "τοῦ",
"occurrence": 3
},
{
"word": "μαρτυρήσαντος",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐπὶ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Ποντίου",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Πειλάτου",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "καὶ Χριστοῦ Ἰησοῦ, τοῦ μαρτυρήσαντος ἐπὶ Ποντίου Πειλάτου",
"glQuote": "before Christ Jesus, who made…Pilate",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "It is implied that God will reveal Jesus. Alternate translation: “God will reveal Jesus” (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))",
"reference": {
"bookId": "1ti",
"chapter": 6,
"verse": 15
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-explicit",
"quote": "δείξει",
"quoteString": "δείξει",
"glQuote": "God will reveal Christs appearing",
"occurrence": 1
}
}
]