[ { "comments": false, "reminders": false, "selections": false, "verseEdits": false, "nothingToSelect": false, "contextId": { "occurrenceNote": "Paul uses a double negative in Greek for emphasis here, “not…neither…nor.” The second negative (“neither…nor”) does not cancel the first negative (“not”) to create a positive meaning. If your language uses double negatives for emphasis that do not cancel one another, it would be appropriate to use that construction here. (See: [Double Negatives](rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives))", "reference": { "bookId": "1ti", "chapter": 1, "verse": 7 }, "tool": "translationNotes", "groupId": "figs-doublenegatives", "quote": [ { "word": "μὴ", "occurrence": 1 }, { "word": "…" }, { "word": "μήτε", "occurrence": 1 }, { "word": "…" }, { "word": "μήτε", "occurrence": 2 } ], "quoteString": "μὴ…μήτε…μήτε", "glQuote": "not…either…or", "occurrence": 1 } } ]