mirror of https://git.door43.org/fa_gl/fa_tw
Edit 'bible/other/seize.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
fbdc786134
commit
82f1d6e303
|
@ -0,0 +1,26 @@
|
|||
# گرفتار کردن، گرفتن، دستگیر کردن، تسخیر کردن
|
||||
|
||||
## تعریف:
|
||||
|
||||
واژۀ "گرفتن" یعنی کسی یا چیزی را به زور تصرف کردن یا بردن است. این واژه میتواند به معنای چیره شدن یا کنترل کسی نیز باشد.
|
||||
|
||||
* وقتی شهری با قدرت نظامی تسخیر میشد، سربازان اموال با ارزش مردم شهری را که تصرف کرده بودند، غارت میکردند.
|
||||
* از این واژه به شکل استعارهای برای کسی که "گرفتار ترس شده است" استفاده میشود. این به آن معناست که "ترس بر چنین شخصی فوری چیره شده است". اگر کسی "گرفتار ترس شده بود" میتوان به این صورت بیان کرد که آن شخص "ناگهان خیلی ترسید".
|
||||
* در زمینۀ درد زایمان "گرفتن" زن به این معنی است که دردها ناگهانی و اضطراری است. در چنین مواردی میتوان این گونه ترجمه کرد که درد "چیره شده" یا "ناگهان بر او آمده".
|
||||
* این واژه میتواند به صورت "مسلط شدن" یا "گرفتن فوری" یا "به زور گرفتن" نیز ترجمه شود.
|
||||
* عبارت "گرفتار کرده، با او خوابید" میتواند به صورت "خود را به او تحمیل کرد" یا "با زور با او زنا کرد" یا "به او تجاوز کرد" ترجمه شود. اطمینان حاصل کنید که ترجمۀ این مفهوم قابل پذیرش باشد.
|
||||
|
||||
|
||||
(نگاه کنید به: [به گویی](rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism))
|
||||
|
||||
## در کتاب مقدس:
|
||||
|
||||
* [اعمال رسولان ۱۶ آیههای ۱۹ تا ۲۱](rc://en/tn/help/act/16/19)
|
||||
* [خروج ۱۵ آیه ۱۴](rc://en/tn/help/exo/15/14)
|
||||
* [یوحنا ۱۰ آیههای ۳۷ تا ۳۹](rc://en/tn/help/jhn/10/37)
|
||||
* [لوقا ۸ آیه ۲۹](rc://en/tn/help/luk/08/29)
|
||||
* [متی ۲۶ آیه ۴۸](rc://en/tn/help/mat/26/48)
|
||||
|
||||
## کدهای واژه:
|
||||
|
||||
* Strong’s: H0270, H1497, H2388, H3027, H3920, H3947, H4672, H5377, H5860, H6031, H7760, H8610, G07240, G19490, G26380, G29020, G29830, G48150, G48840
|
Loading…
Reference in New Issue