Auto saving at translationNotes figs-abstractnouns oba 1:1
This commit is contained in:
parent
6bda530a8f
commit
0a8e637eef
|
@ -1,64 +1 @@
|
|||
{
|
||||
"current": [
|
||||
"figs-aside",
|
||||
"figs-litany",
|
||||
"figs-youcrowd",
|
||||
"grammar-connect-logic-goal",
|
||||
"writing-pronouns",
|
||||
"figs-explicit",
|
||||
"translate-names",
|
||||
"translate-unknown",
|
||||
"figs-exclamations",
|
||||
"figs-quotations",
|
||||
"writing-quotations",
|
||||
"figs-doublet",
|
||||
"figs-ellipsis",
|
||||
"figs-hendiadys",
|
||||
"figs-hyperbole",
|
||||
"figs-idiom",
|
||||
"figs-metaphor",
|
||||
"figs-metonymy",
|
||||
"figs-parallelism",
|
||||
"figs-personification",
|
||||
"figs-rquestion",
|
||||
"figs-synecdoche",
|
||||
"figs-123person",
|
||||
"figs-abstractnouns",
|
||||
"figs-activepassive",
|
||||
"figs-exclusive",
|
||||
"figs-gendernotations",
|
||||
"figs-you"
|
||||
],
|
||||
"loaded": [
|
||||
"figs-explicit",
|
||||
"translate-names",
|
||||
"translate-unknown",
|
||||
"figs-exclamations",
|
||||
"figs-quotations",
|
||||
"writing-quotations",
|
||||
"figs-doublet",
|
||||
"figs-ellipsis",
|
||||
"figs-hendiadys",
|
||||
"figs-hyperbole",
|
||||
"figs-idiom",
|
||||
"figs-metaphor",
|
||||
"figs-metonymy",
|
||||
"figs-parallelism",
|
||||
"figs-personification",
|
||||
"figs-rquestion",
|
||||
"figs-synecdoche",
|
||||
"figs-123person",
|
||||
"figs-abstractnouns",
|
||||
"figs-activepassive",
|
||||
"figs-exclusive",
|
||||
"figs-gendernotations",
|
||||
"figs-you",
|
||||
"figs-aside",
|
||||
"figs-litany",
|
||||
"figs-youcrowd",
|
||||
"grammar-connect-logic-goal",
|
||||
"writing-pronouns"
|
||||
],
|
||||
"timestamp": "2021-08-12T14:52:17.601Z",
|
||||
"languageId": "ru"
|
||||
}
|
||||
{"current":["figs-aside","figs-litany","figs-youcrowd","grammar-connect-logic-goal","writing-pronouns","figs-explicit","translate-names","translate-unknown","figs-exclamations","figs-quotations","writing-quotations","figs-doublet","figs-ellipsis","figs-hendiadys","figs-hyperbole","figs-idiom","figs-metaphor","figs-metonymy","figs-parallelism","figs-personification","figs-rquestion","figs-synecdoche","figs-123person","figs-abstractnouns","figs-activepassive","figs-exclusive","figs-gendernotations","figs-you"],"loaded":["figs-explicit","translate-names","translate-unknown","figs-exclamations","figs-quotations","writing-quotations","figs-doublet","figs-ellipsis","figs-hendiadys","figs-hyperbole","figs-idiom","figs-metaphor","figs-metonymy","figs-parallelism","figs-personification","figs-rquestion","figs-synecdoche","figs-123person","figs-abstractnouns","figs-activepassive","figs-exclusive","figs-gendernotations","figs-you","figs-aside","figs-litany","figs-youcrowd","grammar-connect-logic-goal","writing-pronouns"],"timestamp":"2021-10-21T07:56:57.330Z","languageId":"ru"}
|
||||
|
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
|
@ -1,43 +1 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"comments": false,
|
||||
"reminders": false,
|
||||
"selections": [
|
||||
{
|
||||
"text": "Ты, народ Едома, совсем этого не понимаешь",
|
||||
"occurrence": 1,
|
||||
"occurrences": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"verseEdits": false,
|
||||
"nothingToSelect": false,
|
||||
"contextId": {
|
||||
"occurrenceNote": "Есть четыре возможных значения этой фразы. (1) Яхве мог сказать это как отступление, чтобы дать Свою оценку народа Едома. Если в вашем языке это может сбить с толку читателей, вы можете продолжить обращение к Едому во втором лице, как в смысловом переводе. (2) Это могли сказать о Едоме бывшие союзники. Альтернативный перевод: “Тогда они скажут тебе: ‘Ты не такой умный, как думал’”. (3) Эта фраза может относиться к только что упомянутой ловушке. Альтернативный перевод: “и они даже не подозревают о ней (ловушке)”. (4) Эта фраза может относиться к шокирующей ситуации, когда Едом был предан его союзниками. Альтернативный перевод: “Они этого не понимают”. (См.: [[rc://ru/ta/man/translate/figs-aside]])",
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "oba",
|
||||
"chapter": 1,
|
||||
"verse": 7
|
||||
},
|
||||
"tool": "translationNotes",
|
||||
"groupId": "figs-aside",
|
||||
"quote": [
|
||||
{
|
||||
"word": "אֵ֥ין",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "תְּבוּנָ֖ה",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "בּֽוֹ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"quoteString": "אֵ֥ין תְּבוּנָ֖ה בּֽוֹ",
|
||||
"glQuote": "нет понимания в нём",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
"invalidated": false
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Ты, народ Едома, совсем этого не понимаешь","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Есть четыре возможных значения этой фразы. (1) Яхве мог сказать это как отступление, чтобы дать Свою оценку народа Едома. Если в вашем языке это может сбить с толку читателей, вы можете продолжить обращение к Едому во втором лице, как в смысловом переводе. (2) Это могли сказать о Едоме бывшие союзники. Альтернативный перевод: “Тогда они скажут тебе: ‘Ты не такой умный, как думал’”. (3) Эта фраза может относиться к только что упомянутой ловушке. Альтернативный перевод: “и они даже не подозревают о ней (ловушке)”. (4) Эта фраза может относиться к шокирующей ситуации, когда Едом был предан его союзниками. Альтернативный перевод: “Они этого не понимают”. (См.: [[rc://ru/ta/man/translate/figs-aside]])","reference":{"bookId":"oba","chapter":1,"verse":7},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-aside","quote":[{"word":"אֵ֥ין","occurrence":1},{"word":"תְּבוּנָ֖ה","occurrence":1},{"word":"בּֽוֹ","occurrence":1}],"quoteString":"אֵ֥ין תְּבוּנָ֖ה בּֽוֹ","glQuote":"нет понимания в нём","occurrence":1},"invalidated":false}]
|
||||
|
|
|
@ -1,54 +1 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"comments": false,
|
||||
"reminders": false,
|
||||
"selections": [
|
||||
{
|
||||
"text": "не должен был",
|
||||
"occurrence": 1,
|
||||
"occurrences": 3
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"text": "не должен был",
|
||||
"occurrence": 2,
|
||||
"occurrences": 3
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"verseEdits": false,
|
||||
"nothingToSelect": false,
|
||||
"contextId": {
|
||||
"occurrenceNote": "Яхве повторяет ряд высказываний в ст. 12–14, чтобы показать, как ужасно обращались с народом Иудеи жители Едома. Здесь перечисляются обвинения против жителей Едома. Далее в стихах 15 и 16 Яхве говорит, что признал их виновными во всём этом и накажет их. Используйте выражения, с помощью которых в вашем языке перечисляют неправильные поступки людей. (См.: [[rc://ru/ta/man/translate/figs-litany]])",
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "oba",
|
||||
"chapter": 1,
|
||||
"verse": 12
|
||||
},
|
||||
"tool": "translationNotes",
|
||||
"groupId": "figs-litany",
|
||||
"quote": [
|
||||
{
|
||||
"word": "וְאַל",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "…"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "וְאַל",
|
||||
"occurrence": 2
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "…"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "וְאַל",
|
||||
"occurrence": 4
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"quoteString": "וְאַל…וְאַל…וְאַל",
|
||||
"glQuote": "А… должен был не… и… должен был не… и… должен был не",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
"invalidated": false
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"не должен был","occurrence":1,"occurrences":3},{"text":"не должен был","occurrence":2,"occurrences":3}],"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Яхве повторяет ряд высказываний в ст. 12–14, чтобы показать, как ужасно обращались с народом Иудеи жители Едома. Здесь перечисляются обвинения против жителей Едома. Далее в стихах 15 и 16 Яхве говорит, что признал их виновными во всём этом и накажет их. Используйте выражения, с помощью которых в вашем языке перечисляют неправильные поступки людей. (См.: [[rc://ru/ta/man/translate/figs-litany]])","reference":{"bookId":"oba","chapter":1,"verse":12},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-litany","quote":[{"word":"וְאַל","occurrence":1},{"word":"…"},{"word":"וְאַל","occurrence":2},{"word":"…"},{"word":"וְאַל","occurrence":4}],"quoteString":"וְאַל…וְאַל…וְאַל","glQuote":"А… должен был не… и… должен был не… и… должен был не","occurrence":1},"invalidated":false}]
|
||||
|
|
|
@ -125,5 +125,5 @@
|
|||
"understand",
|
||||
"wisemen"
|
||||
],
|
||||
"timestamp": "2021-08-12T14:52:17.601Z"
|
||||
"timestamp": "2021-10-21T07:56:57.330Z"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
|||
{
|
||||
"last_opened": "2021-10-21T07:54:20.812Z"
|
||||
"last_opened": "2021-10-21T18:04:28.842Z"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue