2 lines
10 KiB
JSON
2 lines
10 KiB
JSON
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"x84a","occurrenceNote":"The cries of the Israelites are spoken of as if they were a person and were able to travel up to where God is. Alternate translation: “and their cries arose” (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))","reference":{"bookId":"exo","chapter":2,"verse":23},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-personification","quote":[{"word":"וַתַּ֧עַל","occurrence":1},{"word":"שַׁוְעָתָ֛ם","occurrence":1}],"quoteString":"וַתַּ֧עַל שַׁוְעָתָ֛ם","glQuote":"their pleas went up to God","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"uup9","occurrenceNote":"Here, **the cry** is spoken of as if it were a person who is capable of moving on his own. Alternate translation: “I have heard the cries of the people of Israel” (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))","reference":{"bookId":"exo","chapter":3,"verse":9},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-personification","quote":[{"word":"צַעֲקַ֥ת","occurrence":1},{"word":"בְּנֵי","occurrence":1},{"word":"־","occurrence":1},{"word":"יִשְׂרָאֵ֖ל","occurrence":1},{"word":"בָּ֣אָה","occurrence":1},{"word":"אֵלָ֑י","occurrence":1}],"quoteString":"צַעֲקַ֥ת בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֖ל בָּ֣אָה אֵלָ֑י","glQuote":"the shouts of the people of Israel have come to me","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"well","occurrenceNote":"Here the **sign**s are spoken of as if they had a **voice** with which they could speak. If this imagery would not make sense in your language, you may need to translate this in a way that makes explicit that the signs are meant to be proof that God sent Moses. Alternative translation: “and are not convinced that God has appeared to you by seeing the first sign, then they will be convinced by seeing the second sign.” (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))","reference":{"bookId":"exo","chapter":4,"verse":8},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-personification","quote":[{"word":"וְלֹ֣א","occurrence":1},{"word":"יִשְׁמְע֔וּ","occurrence":1},{"word":"לְקֹ֖ל","occurrence":1},{"word":"הָאֹ֣ת","occurrence":1},{"word":"הָרִאשׁ֑וֹן","occurrence":1},{"word":"וְהֶֽאֱמִ֔ינוּ","occurrence":1},{"word":"לְקֹ֖ל","occurrence":2},{"word":"הָאֹ֥ת","occurrence":1},{"word":"הָאַחֲרֽוֹן","occurrence":1}],"quoteString":"וְלֹ֣א יִשְׁמְע֔וּ לְקֹ֖ל הָאֹ֣ת הָרִאשׁ֑וֹן וְהֶֽאֱמִ֔ינוּ לְקֹ֖ל הָאֹ֥ת הָאַחֲרֽוֹן","glQuote":"","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"prnp","occurrenceNote":"It may be necessary in some languages to translate the word **staff** as “snake” since it had turned into one. This may be true if it would not make sense in the target language to say (because it is not living) that a staff swallowed or ate something. It may also be not make sense in some languages to speak of the snakes as staffs once transformed. (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))","reference":{"bookId":"exo","chapter":7,"verse":12},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-personification","quote":[{"word":"מַטֵּֽה","occurrence":1},{"word":"…"},{"word":"מַטֹּתָֽם","occurrence":1}],"quoteString":"מַטֵּֽה…מַטֹּתָֽם","glQuote":"","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"tz6j","occurrenceNote":"Pharaoh speaks of **the wilderness** as a person who has trapped the Israelites. If this might be confusing for your readers, you could express this meaning in a non-figurative way. Alternate translation: “It is as if the wilderness is closing in on them.” (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))","reference":{"bookId":"exo","chapter":14,"verse":3},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-personification","quote":[{"word":"סָגַ֥ר","occurrence":1},{"word":"עֲלֵיהֶ֖ם","occurrence":1},{"word":"הַמִּדְבָּֽר","occurrence":1}],"quoteString":"סָגַ֥ר עֲלֵיהֶ֖ם הַמִּדְבָּֽר","glQuote":"The wilderness has closed in on them","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"glq7","occurrenceNote":"Moses speaks of Yahweh’s wrath (literally **heat**) as if it were a servant that Yahweh sent out to do something. Alternate translation: “You show your wrath” or “You acted according to your wrath” (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))","reference":{"bookId":"exo","chapter":15,"verse":7},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-personification","quote":[{"word":"תְּשַׁלַּח֙","occurrence":1},{"word":"חֲרֹ֣נְךָ֔","occurrence":1}],"quoteString":"תְּשַׁלַּח֙ חֲרֹ֣נְךָ֔","glQuote":"You sent out your wrath","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"ic8v","occurrenceNote":"Moses speaks of God as if God had a nose, and he speaks of the wind as if God blew the wind from his nose. Alternate translation: “You blew on the sea and” (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))","reference":{"bookId":"exo","chapter":15,"verse":8},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-personification","quote":[{"word":"וּבְר֤וּחַ","occurrence":1},{"word":"אַפֶּ֨יךָ֙","occurrence":1}],"quoteString":"וּבְר֤וּחַ אַפֶּ֨יךָ֙","glQuote":"By the blast of your nostrils","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"g7bv","occurrenceNote":"Moses personifies the earth as if it could swallow or devour with it’s mouth. Alternate translation: “the earth devoured them” (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))","reference":{"bookId":"exo","chapter":15,"verse":12},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-personification","quote":[{"word":"תִּבְלָעֵ֖מוֹ","occurrence":1},{"word":"אָֽרֶץ","occurrence":1}],"quoteString":"תִּבְלָעֵ֖מוֹ אָֽרֶץ","glQuote":"the earth swallowed them","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"uqf7","occurrenceNote":"Moses speaks of **terror** as if it were a person that could forcefully grab hold of someone and make them extremely afraid. Alternate translation: “the inhabitants of Philistia will be afraid” (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))","reference":{"bookId":"exo","chapter":15,"verse":14},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-personification","quote":[{"word":"חִ֣יל","occurrence":1},{"word":"אָחַ֔ז","occurrence":1},{"word":"יֹשְׁבֵ֖י","occurrence":1},{"word":"פְּלָֽשֶׁת","occurrence":1}],"quoteString":"חִ֣יל אָחַ֔ז יֹשְׁבֵ֖י פְּלָֽשֶׁת","glQuote":"terror will seize the inhabitants of Philistia","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"qyix","occurrenceNote":"Moses speaks of **trembling** as if it were a person that could forcefully grab hold of someone and make them extremely afraid. Alternate translation: “the leaders of Moab will be afraid” (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))","reference":{"bookId":"exo","chapter":15,"verse":15},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-personification","quote":[{"word":"אֵילֵ֣י","occurrence":1},{"word":"מוֹאָ֔ב","occurrence":1},{"word":"יֹֽאחֲזֵ֖מוֹ","occurrence":1},{"word":"רָ֑עַד","occurrence":1}],"quoteString":"אֵילֵ֣י מוֹאָ֔ב יֹֽאחֲזֵ֖מוֹ רָ֑עַד","glQuote":"terror will seize the inhabitants of Philistia","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"gh3v","occurrenceNote":"Here a “bribe” is described as if it could take action itself that negatively affects justice. Alternate translation: “for if you do, an evil person can give money to blind the clear-sighted and to pervert the words of the righteous ” (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))","reference":{"bookId":"exo","chapter":23,"verse":8},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-personification","quote":[{"word":"כִּ֤י","occurrence":1},{"word":"הַשֹּׁ֨חַד֙","occurrence":1},{"word":"יְעַוֵּ֣ר","occurrence":1},{"word":"פִּקְחִ֔ים","occurrence":1},{"word":"וִֽיסַלֵּ֖ף","occurrence":1},{"word":"דִּבְרֵ֥י","occurrence":1},{"word":"צַדִּיקִֽים","occurrence":1}],"quoteString":"כִּ֤י הַשֹּׁ֨חַד֙ יְעַוֵּ֣ר פִּקְחִ֔ים וִֽיסַלֵּ֖ף דִּבְרֵ֥י צַדִּיקִֽים","glQuote":"bribe blinds…perverts","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"ic4s","occurrenceNote":"This speaks of God as if he had human feet. (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))","reference":{"bookId":"exo","chapter":24,"verse":10},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-personification","quote":[{"word":"וְתַ֣חַת","occurrence":1},{"word":"רַגְלָ֗יו","occurrence":1}],"quoteString":"וְתַ֣חַת רַגְלָ֗יו","glQuote":"Under his feet","occurrence":1}}]
|