deferredreward_en_ult_exo_book/.apps/translationCore/index/translationNotes/exo/grammar-connect-logic-resul...

1252 lines
37 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "9gqe",
"occurrenceNote": "The midwives give a reason, **the Hebrew women are not like the Egyptian women**, and then they expand on that reason, **for they are lively** (or energetic), with the result that **before the midwife comes to them, they have given birth.** (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 1,
"verse": 19
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": [
{
"word": "כִּ֣י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לֹ֧א",
"occurrence": 1
},
{
"word": "כַ⁠נָּשִׁ֛ים",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הַ⁠מִּצְרִיֹּ֖ת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הָֽ⁠עִבְרִיֹּ֑ת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "כִּֽי",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 2
},
{
"word": "חָי֣וֹת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הֵ֔נָּה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "בְּ⁠טֶ֨רֶם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "תָּב֧וֹא",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֲלֵ⁠הֶ֛ן",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הַ⁠מְיַלֶּ֖דֶת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וְ⁠יָלָֽדוּ",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "כִּ֣י לֹ֧א כַ⁠נָּשִׁ֛ים הַ⁠מִּצְרִיֹּ֖ת הָֽ⁠עִבְרִיֹּ֑ת כִּֽי־חָי֣וֹת הֵ֔נָּה בְּ⁠טֶ֨רֶם תָּב֧וֹא אֲלֵ⁠הֶ֛ן הַ⁠מְיַלֶּ֖דֶת וְ⁠יָלָֽדוּ",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "0wpb",
"occurrenceNote": "This phrase is more logically connected to the statements in verse 21. It describes the result of the midwives fearing God with a general statement. You may need to rearrange vs 20-21 so that the reason (vs 21) comes before both the general and specific results. (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 1,
"verse": 20
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": [
{
"word": "וַ⁠יֵּ֥יטֶב",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֱלֹהִ֖ים",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לַֽ⁠מְיַלְּדֹ֑ת",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וַ⁠יֵּ֥יטֶב אֱלֹהִ֖ים לַֽ⁠מְיַלְּדֹ֑ת",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "3q9e",
"occurrenceNote": "This is the reason for what God did. You may need to rearrange vs 20-21 so that the reason (vs 21) comes before both the general and specific results. (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 1,
"verse": 21
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": [
{
"word": "וַ⁠יְהִ֕י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "כִּֽי",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 1
},
{
"word": "יָֽרְא֥וּ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הַֽ⁠מְיַלְּדֹ֖ת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 2
},
{
"word": "הָ⁠אֱלֹהִ֑ים",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וַ⁠יְהִ֕י כִּֽי־יָֽרְא֥וּ הַֽ⁠מְיַלְּדֹ֖ת אֶת־הָ⁠אֱלֹהִ֑ים",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "pbve",
"occurrenceNote": "This describes the result of the midwives fearing God with a specific statement. You may need to rearrange vs 20-21 so that the reason (vs 21) comes before both the general and specific results. (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 1,
"verse": 21
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": [
{
"word": "וַ⁠יַּ֥עַשׂ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לָ⁠הֶ֖ם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "בָּתִּֽים",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וַ⁠יַּ֥עַשׂ לָ⁠הֶ֖ם בָּתִּֽים",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "q4c0",
"occurrenceNote": "Hiding the boy was a result of seeing that he was good. Alternative translation: “Since she saw … she hid him” (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 2,
"verse": 2
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": [
{
"word": "וַ⁠תֵּ֤רֶא",
"occurrence": 1
},
{
"word": "…"
},
{
"word": "וַֽ⁠תִּצְפְּנֵ֖⁠הוּ",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וַ⁠תֵּ֤רֶא…וַֽ⁠תִּצְפְּנֵ֖⁠הוּ",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "tyub",
"occurrenceNote": "The text does not state exactly what caused her to have compassion on the baby. If a reason must be provided in your language it should be connected to either his crying (this is the better option) or that he was a “good” baby [verse 2](rc://en/ult/book/exo/02/02). (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 2,
"verse": 6
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": [
{
"word": "וַ⁠תַּחְמֹ֣ל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "עָלָ֔י⁠ו",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וַ⁠תַּחְמֹ֣ל עָלָ֔י⁠ו",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "prv9",
"occurrenceNote": "This is the reason Moses must stop coming close to the burning bush and take off his sandals. Your language may need to put the reason before the commands, as in, “The place on which you are standing, it is holy ground, so you must not come close to here. Take your sandals off from on your feet.”(See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 3,
"verse": 5
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": [
{
"word": "כִּ֣י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הַ⁠מָּק֗וֹם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֲשֶׁ֤ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אַתָּה֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "עוֹמֵ֣ד",
"occurrence": 1
},
{
"word": "עָלָ֔י⁠ו",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אַדְמַת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 3
},
{
"word": "קֹ֖דֶשׁ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הֽוּא",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "כִּ֣י הַ⁠מָּק֗וֹם אֲשֶׁ֤ר אַתָּה֙ עוֹמֵ֣ד עָלָ֔י⁠ו אַדְמַת־קֹ֖דֶשׁ הֽוּא",
"glQuote": "set apart",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "lfbb",
"occurrenceNote": "Reason: **for he was afraid from staring toward God** Result: **And Moses hid his face** Some languages may need to put the reason before the result. (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result) and [Exodus 33:20](rc://en/ult/book/exo/33/20))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 3,
"verse": 6
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": [
{
"word": "וַ⁠יַּסְתֵּ֤ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מֹשֶׁה֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "פָּנָ֔י⁠ו",
"occurrence": 1
},
{
"word": "כִּ֣י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "יָרֵ֔א",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מֵ⁠הַבִּ֖יט",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הָ⁠אֱלֹהִֽים",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וַ⁠יַּסְתֵּ֤ר מֹשֶׁה֙ פָּנָ֔י⁠ו כִּ֣י יָרֵ֔א מֵ⁠הַבִּ֖יט אֶל־הָ⁠אֱלֹהִֽים",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "9ia8",
"occurrenceNote": "Verse 8 contains Gods intended result from his acts of seeing and hearing, expressed in both verses 7 and 9. You may need to expressly mark this, for instance by introducing verse 8 with something like “therefore,” and verse 9 with something like “again, because.” (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 3,
"verse": 8
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": [
{
"word": "וָ⁠אֵרֵ֞ד",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לְ⁠הַצִּיל֣⁠וֹ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "׀",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מִ⁠יַּ֣ד",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מִצְרַ֗יִם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וּֽ⁠לְ⁠הַעֲלֹת⁠וֹ֮",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מִן",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הָ⁠אָ֣רֶץ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הַ⁠הִוא֒",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 2
},
{
"word": "אֶ֤רֶץ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "טוֹבָה֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וּ⁠רְחָבָ֔ה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶל",
"occurrence": 2
},
{
"word": "־",
"occurrence": 3
},
{
"word": "אֶ֛רֶץ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "זָבַ֥ת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "חָלָ֖ב",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וּ⁠דְבָ֑שׁ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶל",
"occurrence": 3
},
{
"word": "־",
"occurrence": 4
},
{
"word": "מְק֤וֹם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הַֽ⁠כְּנַעֲנִי֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וְ⁠הַ֣⁠חִתִּ֔י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וְ⁠הָֽ⁠אֱמֹרִי֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וְ⁠הַ⁠פְּרִזִּ֔י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וְ⁠הַ⁠חִוִּ֖י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וְ⁠הַ⁠יְבוּסִֽי",
"occurrence": 1
},
{
"word": "׃",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וָ⁠אֵרֵ֞ד לְ⁠הַצִּיל֣⁠וֹ׀ מִ⁠יַּ֣ד מִצְרַ֗יִם וּֽ⁠לְ⁠הַעֲלֹת⁠וֹ֮ מִן־הָ⁠אָ֣רֶץ הַ⁠הִוא֒ אֶל־אֶ֤רֶץ טוֹבָה֙ וּ⁠רְחָבָ֔ה אֶל־אֶ֛רֶץ זָבַ֥ת חָלָ֖ב וּ⁠דְבָ֑שׁ אֶל־מְק֤וֹם הַֽ⁠כְּנַעֲנִי֙ וְ⁠הַ֣⁠חִתִּ֔י וְ⁠הָֽ⁠אֱמֹרִי֙ וְ⁠הַ⁠פְּרִזִּ֔י וְ⁠הַ⁠חִוִּ֖י וְ⁠הַ⁠יְבוּסִֽי׃",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "a2kf",
"occurrenceNote": "This functions as a discourse marker expressing logical conclusion. “Therefore” (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 3,
"verse": 9
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": "וְ⁠עַתָּ֕ה",
"quoteString": "וְ⁠עַתָּ֕ה",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "y4m1",
"occurrenceNote": "**And now** functions as a discourse marker expressing logical conclusion. “Therefore” (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 3,
"verse": 10
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": "וְ⁠עַתָּ֣ה",
"quoteString": "וְ⁠עַתָּ֣ה",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "bkei",
"occurrenceNote": "Moses is asking God what he should do as a result of the hypothetical situation he presented. (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 3,
"verse": 13
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": [
{
"word": "מָ֥ה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֹמַ֖ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֲלֵ⁠הֶֽם",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "מָ֥ה אֹמַ֖ר אֲלֵ⁠הֶֽם",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "nuzx",
"occurrenceNote": "God says this will be a result of the king of Egypts stubbornness. Alternate translation: “Therefore I will send out” (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 3,
"verse": 20
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": "וְ⁠שָׁלַחְתִּ֤י",
"quoteString": "וְ⁠שָׁלַחְתִּ֤י",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "8kn8",
"occurrenceNote": "Aaron will be glad because he sees Moses. Consider a conjunction or other form that expresses result as in the UST or alternative translation: “and because he sees you, he will have joy” (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 4,
"verse": 14
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": "וְ⁠שָׂמַ֥ח",
"quoteString": "וְ⁠שָׂמַ֥ח",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "uudz",
"occurrenceNote": "Make it clear in your translation that this is a result of God hardening Pharaohs heart. (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 4,
"verse": 21
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": [
{
"word": "וְ⁠לֹ֥א",
"occurrence": 1
},
{
"word": "יְשַׁלַּ֖ח",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶת",
"occurrence": 2
},
{
"word": "־",
"occurrence": 5
},
{
"word": "הָ⁠עָֽם",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וְ⁠לֹ֥א יְשַׁלַּ֖ח אֶת־הָ⁠עָֽם",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "ceqk",
"occurrenceNote": "As a result of Zipporahs action. Consider a conjunction or other form that expresses result as in the UST. (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 4,
"verse": 26
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": "וַ⁠יִּ֖רֶף",
"quoteString": "וַ⁠יִּ֖רֶף",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "x6pp",
"occurrenceNote": "You may need to reorder the events in this verse in your language to put the reason before the result. See UST. (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 5,
"verse": 19
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": [
{
"word": "וַ⁠יִּרְא֞וּ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "שֹֽׁטְרֵ֧י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "בְנֵֽי",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 1
},
{
"word": "יִשְׂרָאֵ֛ל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֹתָ֖⁠ם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "בְּ⁠רָ֣ע",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לֵ⁠אמֹ֑ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לֹא",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 2
},
{
"word": "תִגְרְע֥וּ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מִ⁠לִּבְנֵי⁠כֶ֖ם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "דְּבַר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 3
},
{
"word": "י֥וֹם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "בְּ⁠יוֹמֽ⁠וֹ",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וַ⁠יִּרְא֞וּ שֹֽׁטְרֵ֧י בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֛ל אֹתָ֖⁠ם בְּ⁠רָ֣ע לֵ⁠אמֹ֑ר לֹא־תִגְרְע֥וּ מִ⁠לִּבְנֵי⁠כֶ֖ם דְּבַר־י֥וֹם בְּ⁠יוֹמֽ⁠וֹ",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "rgh0",
"occurrenceNote": "God is now telling Moses to deliver a message to the Israelites of what God is going to do because of everything that he said in verses 2-5. The reason-result relationship is strongly marked here, so translations should make sure to use a connector that marks verse 6-8 as a result of verses 2-5. Alternate translation: “Because of this”(See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 6,
"verse": 6
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": "לָ⁠כֵ֞ן",
"quoteString": "לָ⁠כֵ֞ן",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "aalj",
"occurrenceNote": "In some languages it will be necessary to put the reason for the people not listening before the result. Alternate translation: “but because of shortness of spirit and because of hard service, they did not listen to Moses” (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 6,
"verse": 9
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": [
{
"word": "וְ⁠לֹ֤א",
"occurrence": 1
},
{
"word": "שָֽׁמְעוּ֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶל",
"occurrence": 2
},
{
"word": "־",
"occurrence": 2
},
{
"word": "מֹשֶׁ֔ה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מִ⁠קֹּ֣צֶר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ר֔וּחַ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וּ⁠מֵ⁠עֲבֹדָ֖ה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "קָשָֽׁה",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וְ⁠לֹ֤א שָֽׁמְעוּ֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה מִ⁠קֹּ֣צֶר ר֔וּחַ וּ⁠מֵ⁠עֲבֹדָ֖ה קָשָֽׁה",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "cg3n",
"occurrenceNote": "This is the result of God rescuing the Israelites. In some languages the result will have to be placed after the cause, as in the UST. (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 7,
"verse": 5
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": [
{
"word": "וְ⁠יָדְע֤וּ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מִצְרַ֨יִם֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "כִּֽי",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֲנִ֣י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "יְהוָ֔ה",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וְ⁠יָדְע֤וּ מִצְרַ֨יִם֙ כִּֽי־אֲנִ֣י יְהוָ֔ה",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "bsjn",
"occurrenceNote": "**The river will stink** will happen because the fish die. Alternate translation: “and because of that the river will stink” (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 7,
"verse": 18
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": [
{
"word": "וּ⁠בָאַ֣שׁ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הַ⁠יְאֹ֑ר",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וּ⁠בָאַ֣שׁ הַ⁠יְאֹ֑ר",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "nx0q",
"occurrenceNote": "In some languages you will need to put the reason before the result. Alternative translation: “In order to find water to drink from the river, the Egyptians will exhaust themselves.” (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 7,
"verse": 18
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": [
{
"word": "וְ⁠נִלְא֣וּ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מִצְרַ֔יִם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לִ⁠שְׁתּ֥וֹת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מַ֖יִם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מִן",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 2
},
{
"word": "הַ⁠יְאֹֽר",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וְ⁠נִלְא֣וּ מִצְרַ֔יִם לִ⁠שְׁתּ֥וֹת מַ֖יִם מִן־הַ⁠יְאֹֽר",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "mv8w",
"occurrenceNote": "This is the result of Yahweh treating the land of Goshen differently. Alternate translation: “by keeping the swarm from there” (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 8,
"verse": 22
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": [
{
"word": "לְ⁠בִלְתִּ֥י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הֱיֽוֹת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 2
},
{
"word": "שָׁ֖ם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "עָרֹ֑ב",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "לְ⁠בִלְתִּ֥י הֱיֽוֹת־שָׁ֖ם עָרֹ֑ב",
"glQuote": "General Information:",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "z68b",
"occurrenceNote": "Here, **For** means something like “I am warning you that unless you do this.” Alternate translation: “Otherwise,” (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 9,
"verse": 14
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": "כִּ֣י",
"quoteString": "כִּ֣י",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "i7yl",
"occurrenceNote": "They could travel by either day or night because God provided light at night. You could reorder the cause and effect if that is more natural in your language. Alternate translation: “fire. They could go by day or by night because he was light to them.” (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))<br><br><br>",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 13,
"verse": 21
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": [
{
"word": "אֵ֖שׁ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לְ⁠הָאִ֣יר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לָ⁠הֶ֑ם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לָ⁠לֶ֖כֶת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "יוֹמָ֥ם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וָ⁠לָֽיְלָה",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "אֵ֖שׁ לְ⁠הָאִ֣יר לָ⁠הֶ֑ם לָ⁠לֶ֖כֶת יוֹמָ֥ם וָ⁠לָֽיְלָה",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "p5y3",
"occurrenceNote": "There are two reasons given for the instruction **do not cause bitterness in him**. They are chained together such that you could say: “Because my name is within him, he will not forgive your transgressions, therefore do not cause bitterness in him.” The relation of the **name** and **forgiveness** is not explicit. Alternate translation: “If you provoke him, he will not pardon your sins for my name is within him” (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 23,
"verse": 21
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": [
{
"word": "אַל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 1
},
{
"word": "תַּמֵּ֣ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "בּ֑⁠וֹ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "כִּ֣י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לֹ֤א",
"occurrence": 1
},
{
"word": "יִשָּׂא֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לְ⁠פִשְׁעֲ⁠כֶ֔ם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "כִּ֥י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "שְׁמִ֖⁠י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "בְּ⁠קִרְבּֽ⁠וֹ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "׃",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "אַל־תַּמֵּ֣ר בּ֑⁠וֹ כִּ֣י לֹ֤א יִשָּׂא֙ לְ⁠פִשְׁעֲ⁠כֶ֔ם כִּ֥י שְׁמִ֖⁠י בְּ⁠קִרְבּֽ⁠וֹ׃",
"glQuote": "Do not provoke him, for he will not pardon",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "it0x",
"occurrenceNote": "The second half of this statement (**it shall be holy to you**) explains to the people the result of this oil being holy, which is, they must respect it as a holy thing. It may make more sense in some languages to move this whole statement to the beginning of the verse because the rule about pouring on someones body is an application of the result. Alternate translation (placed at the beginning of the verse): “Because it is sacred, you must treat it like it is sacred, therefore” (See: [Connect — Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 30,
"verse": 32
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": [
{
"word": "קֹ֣דֶשׁ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ה֔וּא",
"occurrence": 1
},
{
"word": "קֹ֖דֶשׁ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "יִהְיֶ֥ה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לָ⁠כֶֽם",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "קֹ֣דֶשׁ ה֔וּא קֹ֖דֶשׁ יִהְיֶ֥ה לָ⁠כֶֽם",
"glQuote": "with the same formula",
"occurrence": 1
}
}
]