deferredreward_en_ult_exo_book/.apps/translationCore/index/translationNotes/exo/figs-irony.json

89 lines
2.4 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "k6s5",
"occurrenceNote": "The man used a question here to be sarcastic. Alternate translation: “We know that you killed an Egyptian yesterday. You had better not kill me!” (See: [Irony](rc://en/ta/man/translate/figs-irony)",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 2,
"verse": 14
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-irony",
"quote": [
{
"word": "הַ⁠לְ⁠הָרְגֵ֨⁠נִי֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אַתָּ֣ה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֹמֵ֔ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "כַּ⁠אֲשֶׁ֥ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הָרַ֖גְתָּ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הַ⁠מִּצְרִ֑י",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "הַ⁠לְ⁠הָרְגֵ֨⁠נִי֙ אַתָּ֣ה אֹמֵ֔ר כַּ⁠אֲשֶׁ֥ר הָרַ֖גְתָּ אֶת־הַ⁠מִּצְרִ֑י",
"glQuote": "Are you planning to kill me as you killed that Egyptian?",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "khfd",
"occurrenceNote": "Moses speaks with false humility here. He is ironically pointing out Pharaohs powerlessness before Yahweh. Alternate translation: “You can choose” (See: [Irony](rc://en/ta/man/translate/figs-irony))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 8,
"verse": 9
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-irony",
"quote": [
{
"word": "הִתְפָּאֵ֣ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "עָלַ⁠י֒",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "הִתְפָּאֵ֣ר עָלַ⁠י֒",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
}
]