349 lines
11 KiB
JSON
349 lines
11 KiB
JSON
[
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"checkId": "pw7g",
|
||
"occurrenceNote": "The word **like** (ULT) or “as” (UST) here is used to compare how Moses’ hand looked. You may not have a word for snow in your language. If so, consider an alternative that describes something very white. You may need to make the whiteness explicit. Alternate translation: “like wool” or “that made it look white like the sand on the beach” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "exo",
|
||
"chapter": 4,
|
||
"verse": 6
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-simile",
|
||
"quote": "כַּשָּֽׁלֶג",
|
||
"quoteString": "כַּשָּֽׁלֶג",
|
||
"glQuote": "as white as snow",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"checkId": "mnsp",
|
||
"occurrenceNote": "This phrase compares Aaron to a mouth, because he will be the one to actually vocalize to the Israelites and Pharaoh what Moses tells him to say. Alternate translation: “the one to say what you tell him to say” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "exo",
|
||
"chapter": 4,
|
||
"verse": 16
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-simile",
|
||
"quote": "לְפֶ֔ה",
|
||
"quoteString": "לְפֶ֔ה",
|
||
"glQuote": "",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"checkId": "gn5v",
|
||
"occurrenceNote": "The word **like** here means Moses would represent the same authority to Aaron as God did to Moses. Alternate translation: “you will speak to Aaron with the same authority with which I speak to you” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "exo",
|
||
"chapter": 4,
|
||
"verse": 16
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-simile",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "תִּֽהְיֶה",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "־",
|
||
"occurrence": 4
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "לּ֥וֹ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "לֵֽאלֹהִֽים",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "תִּֽהְיֶה־לּ֥וֹ לֵֽאלֹהִֽים",
|
||
"glQuote": "you will be to him like me, God",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"checkId": "nqe4",
|
||
"occurrenceNote": "Just ***like a stone*** does not float but sinks to the bottom of the sea, the enemy soldiers sank to the bottom of the sea. Alternate translation: “they went down into the deep water like a stone sinking to the bottom of the sea” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "exo",
|
||
"chapter": 15,
|
||
"verse": 5
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-simile",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "יָרְד֥וּ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "בִמְצוֹלֹ֖ת",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "כְּמוֹ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "־",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "אָֽבֶן",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "יָרְד֥וּ בִמְצוֹלֹ֖ת כְּמוֹ־אָֽבֶן",
|
||
"glQuote": "they went down into the depths like a stone",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"checkId": "guap",
|
||
"occurrenceNote": "Here the enemies (or **those who rise up against** Yahweh) are pictured as if they were a highly flammable piece of dried grass. Alternate translation: “it devoured the enemy as if they were stubble” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "exo",
|
||
"chapter": 15,
|
||
"verse": 7
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-simile",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "יֹאכְלֵ֖מוֹ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "כַּקַּֽשׁ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "יֹאכְלֵ֖מוֹ כַּקַּֽשׁ",
|
||
"glQuote": "By the blast of your nostrils",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"checkId": "f7d3",
|
||
"occurrenceNote": "**Lead** is a heavy metal that is commonly used to make things sink in water. It is used here to show how fast God’s enemies were destroyed. Alternate translation: “sank as fast as a heavy piece of metal in the deep turbulent waters” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "exo",
|
||
"chapter": 15,
|
||
"verse": 10
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-simile",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "צָֽלֲלוּ֙",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "כַּֽעוֹפֶ֔רֶת",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "בְּמַ֖יִם",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "אַדִּירִֽים",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "צָֽלֲלוּ֙ כַּֽעוֹפֶ֔רֶת בְּמַ֖יִם אַדִּירִֽים",
|
||
"glQuote": "sank like lead in the mighty waters",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"checkId": "umm7",
|
||
"occurrenceNote": "Possible meanings are (1) “They will be silent like stone” or (2) “They will be motionless as stone” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "exo",
|
||
"chapter": 15,
|
||
"verse": 16
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-simile",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "יִדְּמ֣וּ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "כָּאָ֑בֶן",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "יִדְּמ֣וּ כָּאָ֑בֶן",
|
||
"glQuote": "they will become as still as a stone",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"checkId": "jern",
|
||
"occurrenceNote": "The original readers knew what frost is like, so this phrase would help them understand what the flakes were like. Alternate translation: “that looked like frost” or “that was fine like frost” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "exo",
|
||
"chapter": 16,
|
||
"verse": 14
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-simile",
|
||
"quote": "כַּכְּפֹ֖ר",
|
||
"quoteString": "כַּכְּפֹ֖ר",
|
||
"glQuote": "like frost",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": true,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"checkId": "a8p7",
|
||
"occurrenceNote": "This shows that it was a very large amount of smoke. Alternate translation: “like the smoke from a very large fire” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "exo",
|
||
"chapter": 19,
|
||
"verse": 18
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-simile",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "כְּעֶ֣שֶׁן",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "הַכִּבְשָׁ֔ן",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "כְּעֶ֣שֶׁן הַכִּבְשָׁ֔ן",
|
||
"glQuote": "like the smoke of a furnace",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": true,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"checkId": "zd6u",
|
||
"occurrenceNote": "This is a simile. Alternate translation: “and it was blue like the sky” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "exo",
|
||
"chapter": 24,
|
||
"verse": 10
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-simile",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "וּכְעֶ֥צֶם",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "הַשָּׁמַ֖יִם",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "לָטֹֽהַר",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "וּכְעֶ֥צֶם הַשָּׁמַ֖יִם לָטֹֽהַר",
|
||
"glQuote": "as clear as the sky itself",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": true,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"checkId": "e4n6",
|
||
"occurrenceNote": "This means the glory of Yahweh was very large and seemed to burn brightly like a fire. Alternate translation: “like a big fire burning” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "exo",
|
||
"chapter": 24,
|
||
"verse": 17
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-simile",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "כְּאֵ֥שׁ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "אֹכֶ֖לֶת",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "כְּאֵ֥שׁ אֹכֶ֖לֶת",
|
||
"glQuote": "like a devouring fire",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
}
|
||
]
|