cor_2020_cua_clt_rev_book/rev/1.json

23 lines
4.0 KiB
JSON

{
"1": "'Ngeq ji varơuq kahniq tauuq ku Lôôk Wơt Dêh Jê-xu đơu Kơy Plêêk heq kahniq ka Kadraq xôq kahnoq ka khơl xapook Kadraq xet kaluh varơuq pheq meel xalih vlôh. Kadraq kahnoq ni gơmưh yaak plêêk Kadraq, đơu Kadraq patăk truh dii xapook ku Kadraq laa Jăng.",
"2": "Jăng dơơp xanưk truh apok ku Kơy Plêêk ji apok xanưk ku Lôôk Wơt Dêh Jê-xu, 'ngưq ji kaluh varơuq kơy xanưk hloq.",
"3": "Vanoong ka manih đok ji manih tameen apok ku rahlaap hlit neq, ji hloay tameen tyauq kaluh kajoq heq jah vlơk đom nưq, vii kawat jeq yôôych.\n\\ts\\*\n\\p",
"4": "Gô ji Jăng, atăq ka pơơh tayuup vah aduq dêh A-sii: Apôôy vanong kaxaay jeen ka oh ay dii varơuq hrook hroor xing Plêêk đong e, heq e, ji hnoq truh kung đaji xing pơơh liil kangưưr ngaai ku Kadraq,",
"5": "ji xing Lôôk Wơt Dêh Jê-xu, ji Manih Xanưk Jưư Apok, Koot Muuyq xing aduq kaxêêt, ji Plêêk vuua tol khơl vuua tol vrii. Apôôy Plêêk xung xiaq haay, heq wơt xok haay klơlh kadrôp marooh haay gơmưh vahaap Kadraq -",
"6": "Plêêk heq khienq haay vlôh yuuôl muuyq daak, vlôh yuuôl khơl thơy tơk tưp ka Kơy Plêêk, Vaq ku Kadraq - apôôy Kadraq jah tađnaah tađnaak ji qwuyen da uuh đơơy đơơy. A-meen.\n\n\\ts\\*\n\\q",
"7": "'Yo hơơq, Kadraq truh tol kaluh đônq kluuk;\n\\q2\nkaluh mot hnoq 'yo hloq Kadraq, \n\\q\nhloay ka khơl adro leq heq viit Kadraq. \n\\q2\nDêq kaluh tamooi tol vrii hnoq nhiim aloo vii kơq Kadraq. \n\\p\nJơq anưq, A-meen.\n\\p",
"8": "Lôôk ji Kơy Plêêk xanooh: “Gô ji An-phaa ji Ô-mêê-gaa, Plêêk đong e, heq e, ji hnoq truh, Plêêk adrơk da uuh.”\\p\n\\f +\\ft muuyq xôôq rahlaap đok: \\fqa Lôôk ji Kơy Plêêk xanooh: Gô ji An-phaa ji Ô-mêê-gaa, ji luh ka pateep ji lôôch dik \\fqa*.\\f*\n\n\\ts\\*\n\\p",
"9": "Gô laa Jăng - manih oh ay ku oh ay, ji manih kung ahlook dii oh ay varơuq pơơl hwơơl, daak plêêk, ji varơuq kajưk xuum chiuq nhinq đom Lôôk Jê-xu - gô đong măn tol đaoh e ơnơng ji Baatq-môô vii kơq apok ku Kơy Plêêk ji apok xanưk truh Lôôk Jê-xu.",
"10": "Muut ka hngơy ku Lôôk, gô măn đom Yaak Plêêk, ji gô tameen pi atêq gô muut ahlôôk kôt đaji ahlôôk keen.",
"11": "Apok nưq patăk: “Dayh vlơk muut rahlaap kaluh varơuq koot hloq ji atăq ka pơơh tayuup vah - aduq Ê-phêê-sôô, Sii-miêk-nơơ, Beek-găm, Thii-a-tii-rơơ, Saat-đee, Phii-la-đeen phii, ji Laoo-đi-xêê.”\n\n\\ts\\*",
"12": "Gô wuyh hlê xôq 'yo apok đong đnooy dii gô nưq, ji tuôôy wuyh hlê, gô hloq pơơh jôôk đeen bơơn mưh.",
"13": "Măn katuul kaluh jôôk đeen e Plêêk dang Koot Manih, hlưưp auu jơơt truh jôôk, ji hneek muuyq talơơy mưh angăch tadaa.\n\n\\ts\\*",
"14": "Akoq ji hlôôk ku Manih ko đaji hlôôk trưưu - ko be đêh kajoq raak prier - măn mot Manih yôôych dang gooy ôôlh.",
"15": "Jôôk Manih đaji đôông tađnaah, ji đôông heq jah arieq đom loo ôôlh, ji xarooy Manih tameen đaji xarooy 'ngưưng alook daak hoot kaxuuh.",
"16": "Trên tay phải Người có bảy ngôi sao, còn từ miệng Người thò ra thanh gươm hai lưỡi sắc bén. Mặt Người rạng rỡ như mặt trời khi nó chiếu sáng hết mức.\n\n\\ts\\*",
"17": "Khi tôi thấy Người, tôi té xuống nơi chân Người như người chết. Người đặt tay phải lên tôi và bảo: “Đừng sợ. Ta là đầu tiên và cuối cùng,",
"18": "là Đấng sống. Ta đã chết, nhưng nhìn xem, nay Ta sống đời đời, vô cùng! Ta sở hữu chìa khóa của sự chết và âm phủ.\n\n\\ts\\*",
"19": "Vì vậy, hãy ghi lại những điều con đã thấy, những việc hiện nay và những việc sẽ xảy đến sau này.",
"20": "Còn đây là nghĩa ẩn giấu của bảy ngôi sao mà con thấy trên tay phải Ta, cùng bảy chân đèn vàng: Bảy ngôi sao là các thiên sứ của bảy hội thánh, còn bảy chân đèn chính là bảy hội thánh.”\n\n\\ts\\*"
}