Auto saving at wordAlignment chapter_8 rev 8:7

This commit is contained in:
cor_2020 2021-10-07 16:14:02 +07:00
parent c0d72af804
commit 2d8e08014f
12 changed files with 55 additions and 9 deletions

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -0,0 +1,23 @@
{
"verseBefore": "Vị thiên sứ cầm chén hương, lấy lửa từ bàn thờ bỏ vào cho đầy, và ném chén đó xuống đất. Rồi có tiếng sấm rền, tiếng ầm ầm, chớp nhoáng, cùng động đất.\n\n\\ts\\*\n\\p",
"verseAfter": "Kơy yaak adrơk dooy kahlơơu, xok ôôlh xing paraa hơu viek muut dong viik, ji avih dooy nưq pôôt vrii. Yôôych e ahlôôk kơy kata padau, ahlôôk ôôm ôôm, ka'meek tađnah, kung ahrưưng vrii.\n\\ts\\*\n\\p",
"tags": [
"other"
],
"username": "cor_2020",
"activeBook": "rev",
"activeChapter": 8,
"activeVerse": 5,
"modifiedTimestamp": "2021-10-07T09:10:37.117Z",
"gatewayLanguageCode": "en",
"gatewayLanguageQuote": "",
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "rev",
"chapter": 8,
"verse": 5
},
"tool": "wordAlignment",
"groupId": "chapter_8"
}
}

View File

@ -0,0 +1,22 @@
{
"verseBefore": "Vị thiên sứ cầm chén hương, lấy lửa từ bàn thờ bỏ vào cho đầy, và ném chén đó xuống đất. Rồi có tiếng sấm rền, tiếng ầm ầm, chớp nhoáng, cùng động đất.\n\n\\ts\\*\n\\p",
"verseAfter": "Kơy yaak adrơk dooy kahlơơu, xok ôôlh xing paraa hơu viek muut dong viik, ji avih dooy nưq pôôt vrii. Yôôych e ahlôôk kơy kata padau, ahlôôk ôôm ôôm, ka'meek tađnah, kung ahrưưng vrii.\n\\ts\\*\n\\p",
"tags": [
"other"
],
"username": "cor_2020",
"activeBook": "rev",
"activeChapter": 8,
"activeVerse": 5,
"modifiedTimestamp": "2021-10-07T09:10:37.117Z",
"gatewayLanguageCode": "en",
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "rev",
"chapter": 8,
"verse": 5
},
"tool": "wordAlignment",
"groupId": "chapter_8"
}
}

View File

@ -1410,7 +1410,7 @@
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "The word “fire” here probably refers to burning coals. Alternate translation: “filled it with burning coals” or “filled it with coals of fire” (See: [Metonymy](rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy))",

View File

@ -70,7 +70,7 @@
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {

View File

@ -422,7 +422,7 @@
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {

View File

@ -444,7 +444,7 @@
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {

View File

@ -92,7 +92,7 @@
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {

View File

@ -356,7 +356,7 @@
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {

View File

@ -2,7 +2,7 @@
"reference": {
"bookId": "rev",
"chapter": 8,
"verse": 5
"verse": 7
},
"tool": "wordAlignment",
"groupId": "chapter_8"

View File

@ -0,0 +1 @@
{"username":"cor_2020","modifiedTimestamp":"2021-10-07T09:13:59.414Z"}

View File

@ -3,7 +3,7 @@
"2": "Yôôych gô hloq pơơh kơy yaak dưk kangưưr mot Kơy Plêêk, ji e pơơh poop keen jah ăm ka oot.\n\\ts\\*\n\\p",
"3": "Muuyq kơy yaak kadrơơy tii adrơk dooy kahlơơu bơơn mưh, truh dưk aduq paraa hơu khuul kahlơơu. 'Ngưưng trôôm kahlơơu jah kahniq ka kơy yaak nưq xôq tưp tol paraa hơu khuul kahlơơu bơơn mưh măn kangưưr ngaai, kung dii apok apôôy ku khơl hlăng xatyauq.",
"4": "'Nhuuy kahlơơu, kung dii apok apôôy ku khơl hlăng xatyauq, xing tii kơy yaak pool tok kangưưr Kơy Plêêk.",
"5": "Vị thiên sứ cầm chén hương, lấy lửa từ bàn thờ bỏ vào cho đầy, và ném chén đó xuống đất. Rồi có tiếng sấm rền, tiếng ầm ầm, chớp nhoáng, cùng động đất.\n\n\\ts\\*\n\\p",
"5": "Kơy yaak adrơk dooy kahlơơu, xok ôôlh xing paraa hơu viek muut dong viik, ji avih dooy nưq pôôt vrii. Yôôych e ahlôôk kơy kata padau, ahlôôk ôôm ôôm, ka'meek tađnah, kung ahrưưng vrii.\n\\ts\\*\n\\p",
"6": "Bảy thiên sứ có bảy cây kèn chuẩn bị thổi.\n\\p",
"7": "Thiên sứ thứ nhất thổi kèn, thì có mưa đá và lửa hòa với máu giáng xuống đất, khiến một phần ba đất bị thiêu rụi, một phần ba cây cối bị thiêu rụi, và toàn bộ cỏ xanh bị thiêu rụi. \\p\n\\f +\n\\ft Một số phiên bản cổ hơn bỏ đi cụm từ: \\fqa một phần ba đất bị thiêu rụi \\fqa*.\\f*\n\n\\ts\\*\n\\p",
"8": "Rồi thiên sứ thứ hai thổi kèn, thì có gì đó giống như khối núi lớn cháy rực bị ném xuống biển. Một phần ba nước biển trở thành máu,",