cor_2020_cua_clt_php_book/.apps/translationCore/index/translationNotes/php/figs-hendiadys.json

2 lines
1.9 KiB
JSON

[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This phrase, **progress and joy**, may be expressing a single idea by using two words connected with **and**. The word **joy** tells how it feels to progress in faith. Alternate translation: “joyful progress” (See: [Hendiadys](rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys))","reference":{"bookId":"php","chapter":1,"verse":25},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-hendiadys","quote":[{"word":"εἰς","occurrence":1},{"word":"τὴν","occurrence":1},{"word":"ὑμῶν","occurrence":1},{"word":"προκοπὴν","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":3},{"word":"χαρὰν","occurrence":1}],"quoteString":"εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν","glQuote":"","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"The words **sacrifice** and **service** express a single idea by using two words connected by **and**. If it would be clearer in your language, you could express this meaning as a single idea or phrase. Alternate translation: “to complete your sacrificial service which you offer because you believe the gospel” (See: [Hendiadys](rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys))","reference":{"bookId":"php","chapter":2,"verse":17},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-hendiadys","quote":[{"word":"ἐπὶ","occurrence":1},{"word":"τῇ","occurrence":1},{"word":"θυσίᾳ","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":2},{"word":"λειτουργίᾳ","occurrence":1},{"word":"τῆς","occurrence":1},{"word":"πίστεως","occurrence":1},{"word":"ὑμῶν","occurrence":1}],"quoteString":"ἐπὶ τῇ θυσίᾳ καὶ λειτουργίᾳ τῆς πίστεως ὑμῶν","glQuote":"","occurrence":1}}]