cor_2020_cua_clt_php_book/.apps/translationCore/index/translationNotes/php/figs-rpronouns.json

24 lines
614 B
JSON

[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul uses “myself” for emphasis. Alternate translation: “certainly I” (See: [Reflexive Pronouns](rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns))",
"reference": {
"bookId": "php",
"chapter": 3,
"verse": 4
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-rpronouns",
"quote": "ἐγὼ",
"quoteString": "ἐγὼ",
"glQuote": "I myself",
"occurrence": 1
}
}
]