cor_2020_cua_clt_php_book/.apps/translationCore/index/translationNotes/php/figs-merism.json

121 lines
3.8 KiB
JSON

[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, the phrases **to be brought low** and **to abound** refer to two opposite extremes of living and to every living condition between them. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression or plain language. Alternate translation: “I know both how to live with very little and how to live with more than I need” or “I know how to live with very little and I know how to live with plenty” (See: [Merism](rc://en/ta/man/translate/figs-merism))",
"reference": {
"bookId": "php",
"chapter": 4,
"verse": 12
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-merism",
"quote": [
{
"word": "οἶδα",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ταπεινοῦσθαι",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 1
},
{
"word": "οἶδα",
"occurrence": 2
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 2
},
{
"word": "περισσεύειν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "οἶδα καὶ ταπεινοῦσθαι, οἶδα καὶ περισσεύειν",
"glQuote": "I know both how to be brought low and I know how to abound",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here the phrases **to be filled** and **to be hungry** refer to two opposite extremes and to everything in between them. If it would help your readers, you could use an equivalent expression or plain language. Alternate translation: “to be hungry and to be filled and to everything in between” (See: [Merism](rc://en/ta/man/translate/figs-merism))",
"reference": {
"bookId": "php",
"chapter": 4,
"verse": 12
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-merism",
"quote": [
{
"word": "χορτάζεσθαι",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 5
},
{
"word": "πεινᾶν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "χορτάζεσθαι καὶ πεινᾶν",
"glQuote": "to be filled and to be hungry",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, the phrases **to abound** and **to be in need** refer to two opposite extremes and to everything in between them. If it would help your readers, you could use an equivalent expression or plain language. Alternate translation: “to abound and to be in need and to everything in between” (See: [Merism](rc://en/ta/man/translate/figs-merism))",
"reference": {
"bookId": "php",
"chapter": 4,
"verse": 12
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-merism",
"quote": [
{
"word": "περισσεύειν",
"occurrence": 2
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 7
},
{
"word": "ὑστερεῖσθαι",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "περισσεύειν καὶ ὑστερεῖσθαι",
"glQuote": "to abound and to be in need",
"occurrence": 1
}
}
]