cor_2020_cua_clt_luk_book/luk/9.json

65 lines
10 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"1": "Khi Ngài gọi mười hai sứ đồ lại, Ngài ban cho họ quyền năng và thẩm quyền để trừ tất cả các quỷ cũng như chữa bệnh,",
"2": "rồi Ngài sai họ ra đi công bố về vương quốc Thiên Chúa và chữa lành người bệnh.\n\n\n\\ts\\*",
"3": "Ngài căn dặn họ: “Đừng đem gì theo khi đi đường dầu là gậy, túi xách, bánh trái hay tiền bạc cũng đừng đem theo hai áo.",
"4": "Khi anh em vào nhà nào, hãy ở lại đó và cũng từ đó mà ra đi.\n\n\n\\ts\\*",
"5": "Nơi nào họ không tiếp anh em, thì khi rời khỏi thị trấn ấy, hãy phủi bụi ở chân để làm chứng cáo tội họ.”",
"6": "Vậy là các môn đồ lên đường đi qua các làng mạc, rao giảng phúc âm và chữa bệnh khắp nơi.\n\n\n\\ts\\*\n\\p",
"7": "Khi vua chư hầu Hê-rốt nghe về mọi việc đang xảy ra, ông ta rất bối rối, vì người thì nói Giăng Báp-tít đã từ cõi chết sống lại,",
"8": "kẻ thì bảo Ê-li xuất hiện, rồi cũng có người cho rằng một trong các đấng tiên tri thời xưa đã sống lại.",
"9": "Nhưng Hê-rốt bảo: “Trẫm đã chém đầu Giăng rồi, thế người mà trẫm nghe nói đến này là ai kia chứ?” Vậy là ông ta tìm cách gặp Chúa Giê-xu.\n\n\n\\ts\\*\n\\p",
"10": "Khi các sứ đồ trở về, họ thuật lại cho Ngài mọi việc mình đã làm. Rồi Ngài đem họ theo mình, và họ kín đáo đi đến thành gọi là Bết-sai-đa.",
"11": "Nhưng đoàn dân đông nghe biết như vậy, thì họ đi theo Ngài. Ngài tiếp đón họ, giải bày cho họ về vương quốc Thiên Chúa, và cứu chữa cho những người cần được chữa lành.\n\n\n\\ts\\*",
"12": "Khi chiều tối, mười hai sứ đồ đến thưa với Ngài: “Xin Thầy giải tán đoàn dân để họ vào các làng và miền quê xung quanh đây tìm chỗ trọ và thức ăn, vì ở nơi này hoang vắng quá.”",
"13": "Nhưng Ngài nói với họ: “Anh em hãy cho họ ăn.” Họ thưa: “Chúng tôi chỉ có năm cái bánh và hai con cá trừ khi chúng tôi đi mua thức ăn cho bằng này người.”",
"14": "( Vì có khoảng năm ngàn người đàn ông.) Ngài nói với các môn đồ: “Hãy bảo họ ngồi xuống theo nhóm chừng năm mươi người.”\n\n\n\\ts\\*",
"15": "Họ làm theo lời Ngài, bảo cả đoàn dân ngồi xuống.",
"16": "Ngài lấy năm cái bánh và hai con cá, ngước mắt lên trời, chúc tạ, rồi bẻ ra, trao cho các môn đồ phân phát cho đoàn dân.",
"17": "Tất cả đều ăn no nê, và họ lượm lại những gì còn thừa thì được mười hai giỏ bánh vụn.\n\n\n\\ts\\*\n\\p",
"18": "Khi Chúa Giê-xu đang cầu nguyện riêng, có các môn đồ ở với Ngài, thì Ngài hỏi họ: “Dân chúng nói Thầy là ai?”",
"19": "Họ đáp: “Giăng Báp-tít. Nhưng cũng có người nói Thầy là Ê-li, trong khi số khác nói Thầy là một trong các đấng tiên tri đời xưa sống lại.”\n\n\n\\ts\\*",
"20": "Rồi Ngài hỏi tiếp: “Còn anh em nói Thầy là ai?” Phi-e-rơ thưa: “Thầy là Đấng Cứu Thế của Thiên Chúa.”",
"21": "Chúa Giê-xu cấm tuyệt họ, dạy không được nói điều đó với ai,",
"22": "và nói thêm: “Con Người phải chịu nhiều khổ nạn, bị các trưởng lão, các thầy tế lễ cả, và các thầy dạy luật khước từ, rồi Ngài sẽ bị giết đi, và đến ngày thứ ba sẽ sống lại.”\n\n\n\\ts\\*",
"23": "Rồi Ngài nói với tất cả họ: “Nếu ai muốn theo Thầy thì phải từ chối mình, hằng ngày vác thập tự giá mình mà theo Thầy.",
"24": "Vì ai muốn cứu linh hồn mình thì sẽ mất, còn ai vì Thầy chịu mất linh hồn mình, thì sẽ giữ được nó.",
"25": "Một người nếu được cả thế giới nhưng lại tự hủy hoặc đánh mất chính mình, thì được ích gì?\n\n\n\\ts\\*",
"26": "Vì ai xấu hổ về Thầy và lời của Thầy, thì Con Người cũng xấu hổ về họ khi Ngài đến trong vinh quang của mình, cùng vinh quang của Cha và của các thiên sứ thánh.",
"27": "Nhưng Thầy nói thật để anh em biết, có mấy người đang đứng đây sẽ không nếm trải sự chết trước khi thấy vương quốc Thiên Chúa.”\n\n\n\\ts\\*\n\\p",
"28": "Khoảng tám ngày sau khi nói các lời ấy, Ngài lên núi để cầu nguyện, dẫn theo Phi-e-rơ, Giăng và Gia-cơ.",
"29": "Khi Ngài đang cầu nguyện, diện mạo Ngài đổi khác, còn trang phục Ngài thì trở nên trắng sáng.\n\n\n\\ts\\*",
"30": "Rồi kìa, có hai người đang trò chuyện cùng Ngài, đó là Môi-se và Ê-li.",
"31": "Họ hiện ra trong vinh hiển, nói về sự ra đi của Ngài, là điều Ngài sắp làm cho ứng nghiệm tại Giê-ru-sa-lem.\n\n\n\\ts\\*",
"32": "Lúc đó Phi-e-rơ và những người đang có mặt với ông rất buồn ngủ, nhưng khi choàng tỉnh lại, họ thấy vinh quang của Ngài và hai người đang đứng với Ngài.",
"33": "Khi hai người ấy từ giã Chúa Giê-xu, Phi-e-rơ nói với Ngài: “Thưa Thầy, chúng ta ở đây tốt lắm. Để chúng tôi dựng ba cái lều: một cái cho Thầy, một cho Môi-se và một cho Ê-li.” (Ông không biết mình đang nói gì.)\n\n\n\\ts\\*",
"34": "Trong khi Phi-e-rơ đang nói, một đám mây xuất hiện và bao phủ họ; họ rất sợ hãi khi ở giữa đám mây.",
"35": "Rồi từ trong đám mây vang ra tiếng phán, rằng: “Đây là Con Ta, kẻ Ta đã chọn. Hãy nghe lời Người.”",
"36": "Khi tiếng đó dứt thì chỉ còn lại một mình Chúa Giê-xu. Họ đều im lặng, và không kể với người nào trong những ngày đó về bất cứ điều gì mình đã thấy.\n\n\n\\ts\\*\n\\p",
"37": "Qua hôm sau, khi họ từ trên núi xuống, có một đoàn dân đông đón Ngài.",
"38": "Rồi kìa, có một người từ giữa đám đông nói lớn: “Thưa Thầy, xin Thầy đoái đến con trai tôi, vì nó là con trai một của tôi.",
"39": "Số là, nó bị một linh khống chế và hay bất chợt la hét; linh ấy khiến nó co giật và sùi bọt mép. Khó khăn lắm nó mới chịu lìa thằng bé, khiến thằng bé bị bầm dập.",
"40": "Tôi đã xin các môn đồ của Thầy tống xuất nó, nhưng họ không làm được.”\n\n\n\\ts\\*",
"41": "Chúa Giê-xu đáp: “Thế hệ vô tín và bại hoại các người, tôi phải ở với các người và chịu đựng các người đến bao giờ? Hãy đưa con anh lại đây.”",
"42": "Khi cậu bé đến, thì quỷ quật mạnh cậu xuống đất và khiến cậu lên cơn co giật. Nhưng Chúa Giê-xu quở uế linh và chữa lành cậu bé, rồi giao cậu lại cho cha.\n\n\n\\ts\\*",
"43": "Ai cũng đều kinh ngạc trước quyền năng lớn lao của Thiên Chúa. Nhưng trong khi mọi người vẫn còn đang ngạc nhiên trước mọi việc Chúa Giê-xu làm, thì Ngài nói với các môn đồ:",
"44": "“Anh em hãy nghe cho kỹ những lời này, vì Con Người sẽ bị phản nộp vào tay người ta.”",
"45": "Nhưng họ không hiểu lời ấy. Nó bị che khuất đối với họ, nên họ chẳng hiểu được. Họ lại không dám hỏi Ngài về lời ấy vì sợ.\n\n\n\\ts\\*\n\\p",
"46": "Rồi giữa họ nổi lên cuộc tranh luận để xem người nào trong số họ là lớn nhất.",
"47": "Nhưng khi biết được kiểu lập luận trong lòng họ, Chúa Giê-xu đem một đứa trẻ để bên cạnh mình,",
"48": "và nói với họ: “Người nào vì danh Thầy tiếp một đứa trẻ thế này tức là tiếp Thầy; và người nào tiếp Thầy tức là tiếp Đấng đã sai Thầy. Vì người nhỏ nhất trong hết thảy anh em chính là người cao trọng.”\n\n\n\\ts\\*\n\\p",
"49": "Giăng lên tiếng: “Thưa Thầy, chúng tôi thấy có người nhân danh Thầy đuổi quỷ và chúng tôi đã ngăn lại, vì họ không theo chúng ta.”",
"50": "Nhưng Chúa Giê-xu nói với ông: “Đừng ngăn cản làm gì, vì người nào không chống lại anh em là đứng về phía anh em.”\n\n\n\\ts\\*\n\\p",
"51": "Gần đến ngày Ngài được đem lên trời, Ngài quyết định đi đến thành Giê-ru-sa-lem.",
"52": "Ngài sai các sứ giả đi trước Ngài; họ đi và vào một ngôi làng của người Sa-ma-ri để chuẩn bị mọi việc cho Ngài.",
"53": "Nhưng họ không tiếp Ngài vì Ngài muốn đi Giê-ru-sa-lem.\n\n\n\\ts\\*",
"54": "Các môn đồ là Gia-cơ và Giăng thấy vậy liền thưa: “Lạy Chúa, Chúa có muốn chúng tôi truyền cho lửa từ trời xuống thiêu đốt họ không?”",
"55": "Nhưng Ngài quay lại quở trách họ,",
"56": "và họ đi tiếp sang làng khác.\n\n\n\\ts\\*\n\\p",
"57": "Khi họ đang đi trên đường, có người thưa với Chúa: “Thầy đi đâu tôi sẽ theo đó.”",
"58": "Chúa Giê-xu đáp lại anh ta: “Cáo có hang, chim trời có tổ, nhưng Con Người không có chỗ gối đầu.”\n\n\n\\ts\\*",
"59": "Rồi Ngài nói với một người khác: “Hãy theo tôi.” Nhưng người ấy thưa: “Lạy Chúa, xin cho tôi về chôn cha tôi trước đã.”",
"60": "Ngài nói với anh: “Hãy để kẻ chết chôn người chết của họ. Còn anh, hãy đi công bố vương quốc của Thiên Chúa.”\n\n\n\\ts\\*",
"61": "Rồi một người khác nữa nói: “Lạy Chúa, tôi sẽ theo Ngài, nhưng trước hết hãy cho phép tôi về từ giã người trong nhà.”",
"62": "Nhưng Chúa Giê-xu đáp: “Người nào đã cầm cày mà còn nhìn lại đằng sau thì không xứng hợp cho vương quốc của Thiên Chúa.”\n\n\n\n\\ts\\*"
}